"باتن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Patton
        
    • Patin
        
    • Batten
        
    Mas a ofensiva alemã nas Ardenas falha, devido à extraordinária defesa sustentada pelos para-quedistas Americanos em Bastogne, a intervenção dos tanques do General Patton e a arrasadora supremacia da força aérea dos Aliados. Open Subtitles لكن الهجوم الالمانى على غاردين فشل بسبب دفاع المظليين الامريكيين فى بيستوغن وبسبب تدخل دبابات الجنرال باتن
    Já temos problemas que cheguem. À direita temos o General Patton. Open Subtitles لدينا مشاكلنا الخاصة "إلى اليمين ، الجنرال "باتن
    Eu sei lá. Ele disse qualquer coisa sobre o Patton e um mau plano. Open Subtitles . لا أدري . هو قال شئ ما عن "باتن" والخطط السيئة
    O Hogman Patin sabia muito, mas não disse nada. Open Subtitles (هوجمان باتن) يعرف الكثير ونادراً ما يقول شيء
    A maioria das pessoas tão ricas e atraentes como o Nolan não têm bom gosto, mas o teu trabalho faz-me lembrar o Bernard Patin. Open Subtitles معظم الناس الذين هم بمثل حسن مظهر وغنى (نولان)، ليس لديهم ذوق جيد ولكن عملكِ يذكرني بـ(برنارد باتن)
    Hopkins, Batten, vão lá ver. Open Subtitles هوبكنز" "باتن" تفحصوهم"
    O Patton teve o Rommel. Open Subtitles باتن كَانَ عِنْدَهُ روميل.
    Lambi os grandes ataques de Patton e Montgomery. Open Subtitles لعـقـت الهجـمـات العظـيمـة ..."لـ "باتن" و "مونتجومري
    - Pauletta Patton é de East Compton. Open Subtitles بوليتا باتن جارتنا
    Como disse o Patton... Open Subtitles لذلك كما قال "باتن"
    Mas como o Patton disse... Open Subtitles .. "لكن مثل ما قال" باتن
    Conheço o Amos Patton. Open Subtitles اعرف آموس باتن
    Bob Patton, és tu? Open Subtitles (بوب باتن) ، هذا أنت؟
    Vai acabar por aparecer para ouvir o "Hogman" Patin. Open Subtitles كانت ستظهر على أية حال للإستماع إلى (هوجمان باتن)
    Em Patin morreram 90000. Open Subtitles (تسعون ألف شخص مات في (باتن
    - Batten, ve o que foi aquilo. Open Subtitles - باتن , لترى ما كان ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more