| Não, foi muito simpático, muito profissional. | Open Subtitles | كلا، لقد كان لطيفاً جداً معي انّه فقط يتصرّف باحترافية |
| Tenho que ser um profissional e deixar as merdas de lado. | Open Subtitles | عليّ العمل باحترافية ووضع النزاعات جانباً |
| A mascara é de silicone, pintada à mão, bastante profissional. | Open Subtitles | القناع مصنوع من السليكون، مطلي يدويًا باحترافية. |
| Talvez pensem que arte é só para os talentosos ou para profissionais bem preparados e treinados. | TED | ربما تعتقد أن الفن للموهبين بشكل كبير أو للمدربين بشكل كامل و باحترافية. |
| Não sei se terei talento para representar profissionalmente. | Open Subtitles | لست متأكدة من أنني موهوبة بما يكفي لأمثل باحترافية. |
| Não fui profissional fui irresponsável | Open Subtitles | \u200fلم أتصرف باحترافية \u200fوكنت غير مسؤولة" |
| Só estou a achar que uma só facada na base do pescoço me parece bastante profissional, Alex. | Open Subtitles | أعتقد أن الطعنة واحدة و جاءت باحترافية (في منطقة قاتلة (آليكس |
| Pensei que estavas a ser profissional. | Open Subtitles | كنت أظن انك تتصرف باحترافية. |
| Vou tornar-me um profissional de verdade. | Open Subtitles | أنا أسعى للحقيقة باحترافية. |
| Está bem, apenas estou a dizer que quando fui ao apartamento do Bob e da Carol, apercebi-me que tinha sido "limpo", de forma profissional. | Open Subtitles | حسناً , أنا أحاول فقط قول بأنني عندما ذهبت إلى لمنزل (بوب) و(كارول) تم تنظيفها باحترافية |
| "Cale já essa boca. Quando falar comigo, é só de assuntos profissionais. | Open Subtitles | أغلق فمك حالاً، عندما تتحدث معي فتحدث باحترافية وعملية |
| Entregaremos o caixote como profissionais. E depois, casa. | Open Subtitles | سنسلّم ذلك الصندوق باحترافية ثم نعود أدراجنا. |
| Está bem, entregamos como profissionais e depois vamos andar nos carrinhos de choque. | Open Subtitles | حسناً، سنسلّم ذلك الصندوق باحترافية ثم نقود السيارات الكهربائية. |
| Não pensei que ia acontecer alguma coisa entre nós... hoje, excepto que íamos agir profissionalmente e fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أي شيء كان سيحدث بيننا... اليوم، ماعدا كلانا يتعامل باحترافية و نقوم بالعمل على أكمل وجه. |
| Dançava profissionalmente. | Open Subtitles | لقد كنت ارقص باحترافية |