"باغ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bug
        
    • Piolho
        
    • Bag
        
    • T-Bag
        
    • Saco
        
    • Boggs
        
    • Ho-bag
        
    • Saco-de-chá
        
    Quando o Bug tinha nove anos, a mãe dele apanhou uma overdose enquanto ele brincava aqui. Open Subtitles عندما كان باغ في التاسعة ، أخذت والدته جرعة زائدة أثناء ما كان يلعب هنا في الخلف
    Podes ter sofrido mais, mas somos todos... eu, tu, Bug. Open Subtitles لا بد أنك مررت بأكثر ، بالتأكيد ولكننا كلنا محطمون أنا ، أنت ، باغ
    Podes mentir ao Bug sobre o onde estiveste, sobre o que aconteceu com o Jones e como te sentes pela maneira como ele te trata só para segurá-lo. Open Subtitles وإن يكن ، يمكنك الكذب على باغ عن مكان تواجدك والذي حصل مع جونز وكيف تشعرين حول طريقته التي يعالجك بها
    Vai correr tudo bem, Piolho. Fica quieto. Está tudo bem, Piolho. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام يا باغ سيكون الأمر على ما يرام يا باغ
    A loja Bargain Bag era conhecida pelo mau serviço ao cliente, mas não os podíamos culpar por isso. Open Subtitles لاتجرح المجروح متجر بارغن باغ المحلي كان معروفاً بخدمة زبائنه السيئة
    Não jogamos ao 'Bug Slug' desde que tinha uns 8 anos. Open Subtitles لم نلعب (باغ سلاغ) منذ كنت في الثامنة من عمري
    As acusações contra o Bug, preciso que as retires. Open Subtitles التهم الموجهة ضد باغ - أريدك أن تسقطها
    O pai do Bug está preso. Traficante condenado. Open Subtitles والد باغ في السجن تاجر تحول مدان
    Bug, deixa-te isso. Ele vai devolver-te a moto. Open Subtitles باغ ، دعه ، إنه يعيد دراجتك لك
    E a forma que Bug agiu contigo, como falou contigo... Open Subtitles والطريقة التي كان باغ يعاملك بها هناك بالأسفل ...الطريقة التي حدثك بها
    O Bug queria arranjar tudo antes que visses. Open Subtitles باغ ، أراد أن يصلح الضرر قبل أن تراه
    Se fores falar com o Bug, quero estar lá. Open Subtitles لو كنت سوف تحادث باغ اريد ان اكون هناك
    O que vos trouxe ao Castelo do Bug a meio da noite. Open Subtitles المشكلة التي جاءت بكم إلى منزل "باغ" في منتصف الليل.
    O Bug não tem jeito para ser fã, mas se quiseres podes dizer-lhe... Open Subtitles حسناً. "باغ" لا يلعب دور المعجب، لكن إن أردت، يمكنك أن تقولي له إنه عمل جيد.
    O Bug tem-nos informado. Sabemos o que fizeste por ele. Open Subtitles "باغ" صديق لنا منذ فترة، نحن نعلم ماذا فعلت له.
    Bug, se acontecer alguma coisa, ainda que insignificante, liga-me. Open Subtitles "باغ"، عنما يحدث أي شيء، مهما كان صغيرًا، اتصل بي.
    - É mesmo, Piolho. - Provavelmente é cinza. Open Subtitles أنت محق يا باغ - إنه غالباً بعض الرماد -
    Claro que tenho, Piolho. Open Subtitles بالتأكيد لدي يا باغ
    Ela teve uma ideia espantosa: vender um Saco chamado "Feed Bag". O Feed Bag dá para levar às costas. TED وقد خطر على بالها فكرة رائعة وهي بيع حقائب تدعي " فييد باغ = حقيبة الغذاء " وهي فكرة " مميزة " لأن تلك الحقيبة يمكن وضعها على الظهر ..
    Estou a falar com Fox River. Averiguando a ficha do "T-Bag". Open Subtitles (أنا على الهاتف مع (فوكس ريفر (أراجع ملف (باغ ويل
    E tem razão, costumo pensar muito no Fundo do Saco. Open Subtitles وأنت محقّ، كثيرا ما أفكّر في (باغ أند) منزلي
    Mundo da Carpete do Wade Boggs. Open Subtitles عالم "وايد باغ" للسجادات عالم "وايد باغ" للسجادات
    Shireen! Ho-bag. Ho-bag, Shireen. Open Subtitles (شيرين)، هذا (هو باغ) (هو باغ)، هذه (شيرين)
    Olá, gostaríamos de falar com um tal de Prof. Saco-de-chá? Open Subtitles مرحبا نريد ان نتكلم مع السيد تي باغ?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more