"باكنغهام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Buckingham
        
    O tratado descreve o plano de Richelieu, formando uma aliança com Buckingham. Open Subtitles تحدد الخطوط العريضة في المعاهدة لخطة ريشيليو بعقد تحالف مع باكنغهام
    Por que você tem um trabalho no Palácio de Buckingham como guarda? Open Subtitles ؟ باكنغهام قصر فى حارس وظيفه على حصلت هل ؟ لماذا
    Vamos fingir que é o Palácio de Buckingham, que tu és a Princesa Diana, e estás na parada, a cavalo. Open Subtitles دعنا نتظاهر هذا هو قصر باكنغهام. وعليك أن تكون الأميرة ديانا ، وسيكون لدينا عرضا للخيول.
    A assinatura de Buckingham deverá ficar ao lado da minha... antes do aniversário do Rei, na sexta-feira. Open Subtitles توقيع باكنغهام يجب أن يكون بجانب توقيعي قبل عيد ميلاد الملك الجمعة
    Enquanto os ingleses atacam do exterior... o malévolo Cardeal enfraquece-nos por dentro... fazendo um aliança secreta com Buckingham e colocando-se no trono. Open Subtitles بينما يهجم الإنجليز من الخارج الكاردينال الشرير يقوض من الداخل يشكل تحالفاً سرياً مع باكنغهام ويضع نفسه على العرش
    - Podes matar-me... mas espera-te uma surpresa que nem Buckingham poderá impedir. Open Subtitles ولكن مفاجأة تنتظرك حتى باكنغهام لا يستطيع منعها
    Dois guardas do Palácio de Buckingham que cantam e fazem animais de balões, um cavalo que anda a cavalo e o irmão da Tila Tequila, Vince Vodka. Open Subtitles اثنين من حراس قصر باكنغهام و أيضاً الغناء , و عمل بالون حيوانات حصان يستطيع أن يركب حصان
    A mãe tem um aluno da 1ª classe, inscrito na Escola Primária de Buckingham. Open Subtitles والدتها لديها طفل في الصف الأول في مدرسة باكنغهام الابتدائية
    - Levará este tratado ao Duque de Buckingham. Open Subtitles - سوف تحملين هذه المعاهدة لدوق باكنغهام -
    - Ele enviou uma mensageira.... com um tratado secreto a um homem chamado Buckingham. Open Subtitles مع معاهدة سرية لرجل يدعى باكنغهام
    Por falar nisso, mãe. Telefonaram do Palácio de Buckingham. Querem o chapéu de volta. Open Subtitles لقد تذكرت، إتصل "قصر باكنغهام" ويريدون استرجاع قبّعتهم.
    Nós estamos em Londres. Vamos ao Palácio de Buckingham. Open Subtitles حسناً نحن في (لندن) سنذهب إلى قصر (باكنغهام)
    Uma reviravolta brutal na boa-sorte de uma cidade, retractada na bandeira, que esta noite voa a meia haste, no Palácio de Buckingham. Open Subtitles هذه الصورة التي تدور حول مدينة تعرضت للخراب انعكست في العـلم المُنكس فوققصر"باكنغهام"
    Já se tinha decidido pelos guardas do Palácio de Buckingham, mas foi tudo por água abaixo. Open Subtitles أنه قرر أخيرا أختيار حراس قصر باكنغهام جيد!
    Uns quantos milhares destas e abrimos caminho até ao Palácio de Buckingham. Open Subtitles بضع آلاف من هذه ويمكننا حفر طريقنا لقصر "باكنغهام".
    Porque preferia trabalhar para te libertar do que jantar com o Rei no Palácio de Buckingham. Open Subtitles لأني أفضل العمل لإطلاق سراحك على تناول العشاء مع الملك في قصر "باكنغهام"
    - Como a da Rainha em Buckingham. Open Subtitles صحيح، مثل غرفة الملكة في باكنغهام
    esta é a casa dos Banks ou o Palácio de Buckingham? Open Subtitles هل هذا بيت عائلة (بانكس) أم قصر (باكنغهام
    Homer, não, pára; estás a pensar no palácio de Buckingham! Open Subtitles كلا ، توقف ، من تقصدهم هم حراس قصر (باكنغهام)
    Fui ao Palácio de Buckingham e só trouxe um pedaço de madeira velha? Open Subtitles ذهبت إلى قصر (باكنغهام) وأخذرت قطعة من الخشب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more