| Embora a carta fosse breve, estava cheia de erros ortográficos. | Open Subtitles | برغم أن رسالته كانت موجزة، كانت تعج بالأخطاء الكتابية. |
| Talvez o David não cometesse os mesmos erros que cometeu. | Open Subtitles | من يدري؟ ربما ديفيد لم يقوم بالأخطاء التي فعلها |
| Acho que tens mais hipóteses se a proposta estiver cheia de erros. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك ستحظى بفرصة أكبر لو كان المستند ملئ بالأخطاء المطبعية |
| Passei muitas noites a remoer nos erros que cometi. | Open Subtitles | أمضيت ليالً عده أفكر ملياً بالأخطاء التي إرتكبتها |
| Sempre a fazer disparates, a cometer erros. A provocar sarilhos aonde quer que fosses. | Open Subtitles | تتخبطين بالأخطاء تسببين المشاكل أينما ذهبت |
| Tirei do facto de eu ser a irmã mais nova, a que sempre comete erros, a que sempre causa problemas. | Open Subtitles | أتيت به من واقعة أنني الأخت الصغرى، الأخت التي تقوم بالأخطاء دائماً الأخت التي دائماً تسبّب المشاكل |
| O meu passado está repleto de erros. Rezo para que um dia possa ser perdoada. | Open Subtitles | كان ماضي حافلًا بالأخطاء وآمل أن أنال المغفرة ذات يوم |
| Eu sei que as vezes desorienta-se e comete erros graves. | Open Subtitles | أنا أدري أنها أحياناً تفسد الأمور و تقوم بالأخطاء الكبيرة |
| Não está revisado nem nada. Se não se incomodar com erros... | Open Subtitles | إنها ليست مدققة ومليئة بالأخطاء المطبعية |
| Incapaz de admitir erros, ele culpa as pessoas ao seu redor pelos seus erros. | Open Subtitles | إنه أنانى كليا و لا يتعاطف مع الآخرين غير قادر على الاعتراف بالأخطاء |
| Normalmente é melhor admitir os erros quando eles ocorrerem e procurar restaurar a honra. | Open Subtitles | من الأفضل الإعتراف بالأخطاء وقت حدوثها و محاولة إستعادة الشرف |
| Está em inglês, cheio de erros ortográficos. | Open Subtitles | انا لن اقراء النص، انه بالأنجليزية وملئ بالأخطاء الإملائية |
| Com "erros" referes-te a terem construído uma torre para poderem ter poderes para se apoderarem do mundo? | Open Subtitles | أتعني بالأخطاء بناءهم البرج للحصول على القوى ليحكموا العالم. |
| A missão tem a ver com arrependimento e com erros. | Open Subtitles | للمُهمة علاقةٌ بالأسف وللمهمة علاقةٌ بالأخطاء |
| O meu relatório de erros para ti. Bem, que lista. | Open Subtitles | إنها قائمة بالأخطاء التي أريد أن أبلغكِ بها |
| Esta mensagem está cheia de erros de ortografia, péssima gramática. | Open Subtitles | هذه الرسالة مليئة بالأخطاء النحوية والإملائية |
| Eles não são do tipo de fazerem esse tipo de erros. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا من النّوع الذين يسامحوا بالأخطاء. |
| Devo dizer que está cheia de erros ortográficos. | Open Subtitles | التي هي مليئة بالأخطاء الإملائية إضافةً على ذلك، |
| Tu vai continuar a cometer os mesmos erros brutais e continuar a afastar ou a matar pessoas que gostam de ti. | Open Subtitles | سوف تواصل القيام بالأخطاء الفظيعة ذاتها و ستواصل إبعاد او قتل الناس الذين يكترثون لأمركَ |
| Este pessoal... eles começam a cometer erros, percebes? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يبدأون بالقيام بالأخطاء اتعلم |