Vá lá. Preferia ser comida do que ficar Aqui em baixo. | Open Subtitles | هيا.إنني أفضل أن يتم إلتهامي على أن أبقى بالأسفل هنا |
O que faz? Na verdade, mostrar-vos-ei Aqui em baixo. | TED | عن كيفية عمل الجهاز ؟ حسناً ، سأريكم بالأسفل هنا. |
Eu não estou confortável com a tua ex-namorada Aqui em baixo com o pessoal. | Open Subtitles | لست مرتاحة حقا لكون خليلتك السابقة تتصاحب معكم بالأسفل هنا |
O Krebb tem um exército armado cá em baixo. | Open Subtitles | كيرب عنده جيش صغير بالأسفل هنا مسلح بشكل جيد لنتّجه للأعلى |
Estarias assustado de morte aqui embaixo sozinho. | Open Subtitles | ستكون خائف, ونصف مجنون بالأسفل هنا لوحدك |
Isso... aí em baixo não é a minha área. | Open Subtitles | لا .. هذا بالأسفل هنا ليست منطقتي |
Vamos dividir-nos. Fico com o lado norte do rio. Tu procuras por aqui. | Open Subtitles | سأذهب إلى شمال النهر، و انتِ إبحثي بالأسفل هنا |
Nós não podemos usar os projectos para achar o caminho Aqui em baixo. | Open Subtitles | لا يمكننا استخدام الصور الفتوغرافية لنجد طريقنا بالأسفل هنا |
Ei, Aqui em baixo, sua escumalha pré-histórica do espaço. | Open Subtitles | أنت، بالأسفل هنا يا حثالة الفضاء الغبية. |
E não é nenhum jogo de habilidades Aqui em baixo, também. | Open Subtitles | إنها ليست لعبة المهارات بالأسفل هنا أبداً |
Depois disto, ele vai estar Aqui em baixo, onde está a salvo. | Open Subtitles | وبعد الإنتهاء مِن الأمر سنبقى بالأسفل هنا حيث الأمان. |
Sabes, podes alugar este espaço Aqui em baixo. | Open Subtitles | تعرفين أنه يمكنك إيجار المكان بالأسفل هنا |
Eu não vou deixá-lo Aqui em baixo com essa merda, seja o que for. | Open Subtitles | صديقي، لن أتركه بالأسفل هنا بأية حال مع أي ما كان ذلك الشيء اللعين. |
Deve ser terrível estar sozinha Aqui em baixo, na masmorra... solitária, ninguém com quem falar. | Open Subtitles | يا إلهى لابد أ،ك تصبحى وحيده بشده فى الحبس بالأسفل هنا وحدك لا أحد للحديث معه |
Não vai ficar quieto Aqui em baixo, vá já para a cama. | Open Subtitles | أنت لن تبقى هادئاً ليس بالأسفل هنا اذهب إلى سريرك حالاً! |
Só há molas e material para colchões Aqui em baixo! | Open Subtitles | لا شيء هنا سوى زنبرك السرير و مرتبة بالأسفل هنا |
Nunca compreenderei por que razão os anjos não reconhecem a sabedoria que se encontra cá em baixo. | Open Subtitles | ما لن أفهمه في حياتي هو لماذا الملائكة تأبى الاعتراف ـ بالحكمة الموجودة بالأسفل هنا ـ واي حكمة سنكتسبها من البشر؟ |
Sobe e eu investigo cá em baixo. | Open Subtitles | لم لا تصعد للأعلى وأنا سأتفقد المكان بالأسفل هنا |
E para ser honesto, talvez esteja mais seguro aqui embaixo do que numa festa com cinquenta caloiros e uma Lydia irritada. | Open Subtitles | وبصراحة، أنا أكثر أماناً بالأسفل هنا من أن أكون في حفلة بصحبة خمسين طالباً جديداً و(ليديا) التي تستشيط غضباً. |
Há pipocas aqui embaixo! Uau! | Open Subtitles | يوجد فشار بالأسفل هنا , مرحى |
Ignora o que se está a passar aí em baixo. | Open Subtitles | أجل، يمكننا تجاهل ماذا يجري بالأسفل هنا |
Quero dizer... há muitos segredos por aqui no escuro, e não te quero ver magoada. | Open Subtitles | هذا يعني هناك الكثير من الأسرار بالأسفل هنا في الظلام ولا أريد منك أن تصابين بأي أذى |