"بالأفاعي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cobras
        
    Elas sentem fascínio pelas cobras. Ainda não têm aquela repulsa que vocês têm quer com medo, ódio ou desprezo ou mesmo aversão. TED وقد كانوا مندهشين بالأفاعي حيث انهم لم يحصلوا علي هذا الشي الصلب الذي توصلوا اليه سواء كانوا خائفين او مشمئزين
    Se me permitem dizer, eu sou um grande especialista em cobras. Open Subtitles إن جاز لي قول هذا عن نفسي، فأنا خبير بالأفاعي.
    Este mundo está cheio de cobras e tenho a sensação de que era uma delas. Open Subtitles هذا العالم ملئ بالأفاعي و أنا لدي شعور بأنني كنت واحداً منهم
    Por isso esperaram por ela com cobras de borracha, sapos barulhentos e aranhas de plástico. Open Subtitles .. لذا هم ينتظرونها بالأفاعي المطّاطية .. ونعيق الضفادع .. والعناكب البلاستيكية
    Alguém o abriu, tirou os intestinos dele e substituiu-os por cobras. Open Subtitles هنالك مَن شقّه وانتزع أحشاءه وأبدلها بالأفاعي
    Agradeço. Fiz mal em não te ter deixado lá com as cobras. Open Subtitles نعم، أتعاطف.الخطأ الذي جعلت ما كان تركك بالأفاعي!
    O mano não brinca com cobras. Open Subtitles اخي انا لا اعبث بالأفاعي اللعينة
    É uma pocilga decrépita e infestada de cobras! Open Subtitles إنه مبنى خردة بغيض قديم موبوء بالأفاعي
    Porque é que não deixa as cobras aqui para dormir? Open Subtitles كيف لا تحتفظين بالأفاعي هنا للنوم ؟
    Além disso, é muito perigoso, está cheia de cobras. Open Subtitles بجانب أن الأمر خطير جدا ومليء بالأفاعي.
    é a palavra-passe para um clube de luta de cobras clandestino. Open Subtitles لنادي قتال إجرامي أرضي متعامل بالأفاعي
    Não pode sentir as cobras no chapéu. Open Subtitles لا تستطيع أن تشعر بالأفاعي في القبعة
    Ninguém pode sentir as cobras. Open Subtitles لا أحد يستطيع أن يشعر بالأفاعي
    E deparamos com uma barreira cheia de cobras. Open Subtitles ونحن نمر بحاجز ملئ بالأفاعي.
    Prue, o sítio está cheio de cobras. Open Subtitles برو، إنّ المكان مليء بالأفاعي
    O fundo do pântano está cheio de cobras. Open Subtitles هذا المستنقع ملئ بالأفاعي
    Há muitas cobras. Open Subtitles المكان مليء بالأفاعي
    Não ouviste que aqui há cobras? Open Subtitles ! ألم تسمع المكان مليء بالأفاعي
    Algumas pessoas acham que a Jennifer Connelly está velha agora, e que as mãos dela parecem dois sacos cheios de cobras. Open Subtitles يُشاع أن (جينفري كونلي) أصبحت هرمة، وأن ثدييها يبدوان كأكياس تعج بالأفاعي لكنه كلام فارغ
    Zoey, o Arcadian foi um edifício fantástico, outrora, mas está a cair aos bocados, e está cheio de cobras. Open Subtitles (زوي) ، (الأركيدي) كان مبناً رائعاً ذات مرة لكنه يتداعى ، وهو مليء بالأفاعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more