"بالأمر الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisa que
        
    Sabes, a coisa divertida que fazemos quando temos tempo, não a coisa que nos leva o tempo para longe do que estamos a fazer. Open Subtitles أوتعلم؟ الشيء الممتع في الوقت الذي نقضيه سوياً ليس بالأمر الذي يستغرق وقتاً كثيراً
    É por causa daquela coisa que te preocupava? Open Subtitles أهذا متعلق بالأمر الذي كنت قلقاً عليه من قبل؟
    Isto não é o tipo de coisa que vejo todos os dias. Open Subtitles ليسَ بالأمر الذي يمُّرُ عليّ كُلَ يوم
    Não é uma coisa que possa ser controlada. - Não! Open Subtitles "إنه ليس بالأمر الذي يمكن السيطرة عليه."
    Não é uma coisa que sempre tenha querido. Open Subtitles أعني، ليس بالأمر الذي طالما أردته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more