"بالاضافة الى أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Além disso
        
    Além disso, as contas médicas do Parsons foram pagas de uma conta no exterior que está a ser impossível encontrar, mesmo para mim. Open Subtitles بالاضافة الى أن جميع فواتير بارسونز الطبية تم دفعها من حساب خارجي والتي يبدو ان من الصعب تعقبها حتى بالنسبة لي.
    Ela disse que estava tudo acabado. Além disso, não é o que parece. - Lá para fora. Open Subtitles ويلي , لقد قالت بأن الامر انتهى بينكما بالاضافة الى أن لديك فكرة خاطئة
    Além disso, o Sr. Zedeck é conservador. Open Subtitles بالاضافة الى أن السّيد زيديك من الطراز القديم
    Além disso, o meu crachá ainda tem a sua própria magia. Open Subtitles بالاضافة الى أن شارتي لا تزال تحتفظ بسحرها
    E Além disso, um noivado longo também não garante um matrimónio feliz. Open Subtitles بالاضافة الى أن فترة الخطبة الطويلة لا تضمن الزواج السعيد
    Além disso, por causa do vosso passeio, prenderam um inocente. Open Subtitles بالاضافة الى أن رحلتكم العائلية هذه تضع رجلاً بريئاً في السجن
    Além disso a minha namorada quer que eu emagreça para podermos nos sentar do mesmo lado do avião quando viajarmos. Open Subtitles بالاضافة الى أن صديقتي تريدني أن اصغّر حجمي حتى نتمكن من الجلوس على الجانب نفسه من الطائرة عندما نسافر
    Além disso esta não é uma nave de passageiros. Open Subtitles بالاضافة الى أن هذه ليست سفينة ركاب
    Além disso, o Gabe não vai jantar com ninguém quando estiver atrás das grades. Open Subtitles بالاضافة الى أن(جيب)لن يواعد أو يحتسي النبيذ مع أحد عندما يكون خلف القضبان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more