Coloque dinheiro no estabelecimento. Eu me ocuparei do resto. | Open Subtitles | أن تضع المال في المنزل، وأنا أقوم بالباقي |
Nós fazemos o teu mundo verde, tu fazes o resto. | Open Subtitles | نحن نقوم بجعل عالمك أخضر، و أنت تقوم بالباقي. |
Tragam cá o dinheiro amanhã e eu trato do resto. | Open Subtitles | انصت لي، اجلب المال إلى هُنا بالغد وسأتكفّل بالباقي. |
Foram 20 dólares, certo? Obrigada. Fica com o troco. | Open Subtitles | كانت عشرين دولاراً، صحيح؟ شكراً لك احتفظي بالباقي |
Se o encontrar, peço que me entregue, e eu trato do resto. | Open Subtitles | ،لو عثرت عليه أطلب منك أن تحضره إلي وأنا سأهتم بالباقي |
Apenas distrai o chefe dele, que eu farei o resto. | Open Subtitles | فقط قومي بصرف انتباه رئيسه بالعمل وأنا سأتكفل بالباقي |
Vera, preocupa-te com o marketing que eu trato do resto. | Open Subtitles | فيرا , اعملي على التحظير للتسويق وانا سأهتم بالباقي |
Levem-no até à entrada e ele trata do resto. | Open Subtitles | يجب ان تقودوه الي المكان, وهو سيقوم بالباقي |
Muita gente diz que as empresas vão erguer as economias em desenvolvimento, e que o empreendedorismo social se encarregará do resto. | TED | الكثير من الناس يوقولون ان الاعمال سترفع الاقتصاد النامي. و الاعمال الاجتماعية ستهتم بالباقي |
Já o fiz muitas vezes! Muito bem. Acho que a minha magia Pode fazer o resto. | Open Subtitles | أوه جيد وأعتقد أن السحر يمكنه القبام بالباقي |
Olha, quero que fiques com isto. Isso paga a renda. Eu fico com o resto. | Open Subtitles | خذي هذه، ستغطي قيمة الإيجار وأنا سأحتفظ بالباقي |
Deves tentar chegar ali, minha ninjette. Nós faremos o resto. | Open Subtitles | عليكي فقط ان تصلي هناك عزيزتي النينجا ونحن سنقوم بالباقي |
Eu continuo com os filmes, e ele tratará do resto. | Open Subtitles | سأتابع عمل تجارة الأفلام وهو يقوم بالباقي |
Se ligar, ligou. Deixa o Lovell fazer o resto. | Open Subtitles | إذا بدأ الإحتراق فقد بدا دع لوفيل يقوم بالباقي |
Bastou uma pequena dose para matar Celia Austin e aposto que o assassino ficou com o resto. | Open Subtitles | "لقد تكفلت كمية صغيرة منه بقتل "سيليا أوستن و أنا أراهن بأن القاتل احتفظ بالباقي |
Toma, Fica com o troco. Talvez dê para pagar um táxi de volta para o teu quarto esta noite. | Open Subtitles | خذ يا وسيم، احتفظ بالباقي فقد تعود بسيارة الأجرة، هذه الليلة |
Fica com o troco. | Open Subtitles | احتفظ بالباقي انت تسطيع ان تعمل عمل افضل من هذا |
Fica com o troco e compra uma pila. Assim que eu me sentia bem. Regressamos ao quarto. | Open Subtitles | نعم احتفظ بالباقي وشتر لنفسك قضيب اذن انا هادىء عدنا للغرفه صح ؟ |
Não, faça isso por mim e Pode ficar com o troco. | Open Subtitles | لا يا رجل، قم بتولي هذا الأمر عني. وإحتفظ بالباقي ثمناً لوقتك. |
Dou-lhe $5 e digo-lhe que fique com o troco. Que fazes aqui, Michael? | Open Subtitles | أعطيه 5 دولارات و أقوله لن ان يحتفظ بالباقي |