"بالثوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alho
        
    Temperado com alho e assado em lenha, é o paraíso. Open Subtitles ندهنها بالثوم جيّدًا، ونشويها على الحطب ليكُن طعمها شهي
    Olha, tudo que eu quero são as três doses de frango com alho e as três de arroz branco. Open Subtitles لا , لا , انصتي كل ماطلبته هو ثلاث طلبات من الدجاج بالثوم وثلاث طلبات من الأرز الابيض
    E quero que saiba que as janelas e portas da mansão Wayne não são os únicos objetos que banhei em alho. Open Subtitles واعلم أن أبواب وشبابيك القصر ليست الوحيدة التي دهنتها بالثوم
    Pele de galinha temperada com alho e cebola, beterraba vermelha, garrafas de vodka importada, e restos de ovos de peixe "osettra" Open Subtitles جلد الدواجن غني جداً بالثوم وُ الثومٌ مُعَمَّر الشمندر الأحمر ,زجاجات الفودكا الفارغة المستوردة وأثار لبيض سمك أوسيترا.
    Um destes dardos cheios de alho enfraquece e confunde os vampiros. Open Subtitles واحدة من هذه السهام المليئة بالثوم يمكنها أن تضعف و تربك أى مصاص دماء
    Estou a guardar espaço para o teu pão de alho. E mais, ainda não me tinham visto desde que perdi a gordura infantil. Open Subtitles أنا صائم لتناول خبزك بالثوم كما أنك لم تريني منذ الصبا
    Depois lasanha de carne, batatas fritas pão de alho, por favor. Open Subtitles ثمَّ لزانيا باللحم, وقليلاً من رقائق البطاطس وخبزاً بالثوم, لو سمحت. أنا آكل عن شخصان
    O dobro, grandes batatas fritas, pão de alho, e uma garrafa de Coca Cola. Open Subtitles أجنحة ساخنة مزدوجة ، بطاطا بالحجم الكبير ، خبز بالثوم و زجاجة كولا قليلة السعرات الحرارية
    Houve um tipo que quis curtir comigo depois de ter vomitado pão de alho. Open Subtitles مرة حظيت برجل حاول مغازلتي بعد أن تقيأت خبزاً بالثوم
    Rodízio de massas, pão de alho... Open Subtitles جميعكم تستطيعوا تناول معكرونة الباستا والخبز بالثوم
    Temos que esfregar alho em ti antes da próxima lua cheia. Open Subtitles سنفرك جسدك بالثوم حتى منتصف الشهر
    Quer meia dose de pão de alho, ou não? Open Subtitles الان هل تريدي طلبك الخبز بالثوم ام لا؟ ....
    - Que quer? Quero três doses de frango com alho. Open Subtitles حسنا اريد ثلاث طلبات للدجاج بالثوم
    Massa? Especificamente espaguete cozido com alho e azeite de oliva. Open Subtitles بالأصح سـباغيتي بالثوم وزيت الزيتون
    Deixa-me adivinhar: lagosta com alho e gengibre. Open Subtitles دعيني اخمن سرطان الزنجبيل بالثوم
    Isto é tão melhor do que pão de alho com queijo. Open Subtitles إنه افضل بكثير من خبر جبني بالثوم
    Muito bem. Vou buscar o alho e a água benta, e então, talvez aí... Open Subtitles حسناً ، سآتى بالثوم و المياه المُقدسة..
    alho e moscas para o jantar de hoje. Open Subtitles "يرقات الفراش" بالثوم على العشاء الليلة ؟
    Esparguete, almôndegas. Pão de alho. Open Subtitles السباغيتي و كرات اللحم و الخبز بالثوم.
    Trouxe-te camarão com alho e alguns balões. Lamento desapontar-te. Open Subtitles أحضرت لك جمبري بالثوم وبعض البالونات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more