Só uma testemunha que apanhou-vos aos dois em flagrante. | Open Subtitles | فقط شاهد عيان رآكما أنتما الاثنين بالجرم المشهود |
Então o meu parceiro infiltrou-se e apanhamo-lo em flagrante. | Open Subtitles | لذلك، قام شريكي بالتخفي أمسكنا به بالجرم المشهود |
Um amigo e criado do Sr. Field e estrela da série da WB em produção, "Pete's Pond" foi pego em flagrante mostrando os seus talentos a uma jovem fã. | Open Subtitles | صديق قديم للسيد فيلد قبض عليه بالجرم المشهود يعرض مواهبه على معجب صغير السن |
A única forma de apanhar o bandido é apanhá-lo em flagrante. | Open Subtitles | إن الطريقة الوحيدة لإمساك باللص هي ضبطه بالجرم المشهود |
Quando Babi estava a acabar, a gata careca atrapalhou-o com as patas na massa. | Open Subtitles | ولكن عندما أقترب بابي من الانتهاء أمسكت القطة بابي بالجرم المشهود |
O único erro que cometi foi ter sido apanhado. | Open Subtitles | خطئي الوحيد الذي فعلته كان نمسك بالجرم المشهود |
Temos de os apanhar em flagrante saber onde é que têm o verdadeiro peso, e depois agimos. | Open Subtitles | علينا أن نقبض عليهم متلبسين بالجرم نبحث عن مصدر قوتهم ثم نتحرك |
- A mãe apanha-os em flagrante, e fica doida, | Open Subtitles | و قبضت عليهم الوالدة بالجرم المشهود لذا جنّ جنونها |
Fizeram explodir fábricas, empresas, condomínios fechados e nunca foram apanhados em flagrante. | Open Subtitles | لقد فجروا مصانع، شركات و كبار المجتمع ولم يُقبض عليهم بالجرم المشهود لحد الأن |
Tomara que a sífilis apodreça as vossas pilas. apanhado em flagrante, seu cachorro nojento. | Open Subtitles | ليحل عليكما داء الجدري قبضوا عليهم بالجرم المشهود |
Ele rouba o quadro ao museu, apanhamo-lo em flagrante, caso resolvido, vamos todos para casa. | Open Subtitles | ندعه يسرق اللوحات من المتحف، نقبض عليه بالجرم المشهود، نُغلق القضية، ويعود الجميع إلى بيوتهم |
E quando o caçarmos em flagrante o jogo acaba. | Open Subtitles | و عندما نقبض عليه بالجرم, ستنتهي اللعبة, |
Temos que encontrar alguém mesmo esperto para apanhá-lo em flagrante. Eu podia montar uma armadilha para ele no Howdy's. | Open Subtitles | علينا أن نجد شخصاً ذكي جداً حتي يقبض عليه بالجرم المشهود |
Alguém tentou fazer um molde e eu apanhei-o em flagrante. | Open Subtitles | شخص ما حاول صناعة نسخة ثانية و قبضتُ عليه بالجرم المشهود |
Não se trata de tornar as coisas piores. Foste apanhado em flagrante. | Open Subtitles | هذا لن يجعل الأمور أسوء لقد مُسكت بالجرم متلبسًا |
Escuta, esta missão depende de apanharmos estes tipos em flagrante. | Open Subtitles | انظر هذه المهمة تعتمد على امساكهم بالجرم المشهود |
E depois ligará o sistema a tempo de entrares na sala e seres apanhado em flagrante. | Open Subtitles | ثم سوف يقوم بقرع جرص الانذار في نفس الوقت وسوف يقبض عليك بالجرم المشهود |
E tu vais roubá-lo e guardá-lo, e serás apanhado em flagrante. | Open Subtitles | وسوف تسرقها وتضعها في جيبك والان سوف يقبظ عليك بالجرم المشهود |
Quero dizer... Não, vamos apanhá-lo em flagrante. 99a ESQUADRA 11H46 | Open Subtitles | أعني لا، دعنا نذهب للقبض عليه بالجرم المشهود |
Fui para os arbustos do lado de fora da minha janela com um bastão, e pensei apanhar o papão em flagrante. | Open Subtitles | لذا تسلّلتُ للخارج من نافذتي ومعي مضرب كرة، بين الأشجار، وتوقّعتُ أنّي سأمسك الشّبح بالجرم المشهود. |
Vou apanhá-lo com a mão na massa e dar-lhe uma lição. | Open Subtitles | سوف أقبض عليه بالجرم المشهود وسألقنه درساً |