Calhou-me um juiz que só deseja meter-me na prisão. | Open Subtitles | لدي ذلك القاضي الذي يتأهب لأن يزج بي بالحبس |
na prisão as luzes apagam-se às 21:00. | Open Subtitles | اتعلم كنت بالحبس الانوار تطفأ فى التاسعة |
Podemos encontrar uma forma de ficarmos juntos. Todos estes meses na prisão, pensei em ti. | Open Subtitles | سوف نجد طريقه لكي نكون مع بعضنا كل تلك الاشهر بالحبس كنت افكر فيك |
Quem vai perder a colher, vai para o " caixote " . | Open Subtitles | من يضيع ملعقته . سيقضى ليلة بالحبس الإنفرادى |
Por causa das minhas atividades, fui parar à solitária durante sete anos e meio da minha pena. | TED | وبسبب نشاطاتي، انتهى بي الأمر بالحبس الانفرادي لمدة سبع سنوات ونصف من مدة حبسي. |
Eles foram todos tomados sob custódia do direito senhorial, sob suspeita de um brutal assassinato satânico. | Open Subtitles | سيتم وضعهم بالحبس تحت عهة القانون. بعد الشك بقيامهم بجريمةٍ وحشية. |
Estava na prisão! | Open Subtitles | أنا كنت بالحبس هل تستهزأين بى ؟ |
O nosso novo amigo está na prisão. | Open Subtitles | صديقنا الجديد بالحبس. |
Repete, "Ele está na prisão". | Open Subtitles | هو من بالحبس، هو من بالحبس |
- Não, ele na prisão. | Open Subtitles | -كلا، هو بالحبس |
Tu na prisão. | Open Subtitles | إنك بالحبس. |
Tu na prisão. | Open Subtitles | إنك بالحبس. |
- Nós na prisão. | Open Subtitles | -نحن بالحبس |
- Ele está na prisão. | Open Subtitles | -هو بالحبس |
Quem não estiver no beliche às oito vai para o " caixote " . | Open Subtitles | من لا يكون بسريره فى الثامنة سيقضى ليلة بالحبس الإنفرادى |
Quem se enganar, vai para o " caixote " . | Open Subtitles | من يسلم الملاءة الخطأ سيقضى ليلة بالحبس الانفرادى |
Quem se sentar com as calças sujas, vai para o " caixote " . | Open Subtitles | من يضطجع بملابس داخلية متسخة سيقضى ليلة بالحبس الانفرادى |
Vou ficar fechado na solitária para o resto da minha vida. | Open Subtitles | سوف يتم احتجازي بالحبس الإنفرادي مدى الحياة, |
Não temos o seu cliente sob custódia, senhor. | Open Subtitles | سيدي موكلك ليس لدينا بالحبس |