Caso contrário, acho que a Polícia também vai querer falar consigo. | Open Subtitles | على خلاف ذلك، أعتقد بأن الشرطة قد ترغب بالحديث معك |
Com licenca. Estou feliz por falar consigo, mas tenho de fazer a casa-de-banho. | Open Subtitles | اعذريني , انا سعيد بالحديث معك ولكن يجب ان اذهب لعمل الحمام الان |
Nesse caso, estou certa que ele vai adorar falar consigo. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أنا متأكّدة أنه سيكون سعيد بالحديث معك. |
O Serviço Secreto quer falar contigo sobre notas falsas. | Open Subtitles | وجهاز الأمن يرغب بالحديث معك عن الاموال المزوّرة |
Não estou confortável em falar contigo sobre isto, mas... | Open Subtitles | اسمعي لست مرتاحاً بالحديث معك حيال هذا لكن |
A única maneira de acordar lá dentro é se continuar a falar contigo. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لذلك هو أن استمر بالحديث معك |
E deixa que te diga que foi um verdadeiro prazer conversar contigo. A axila está limpa. As margens cirúrgicas parecem limpas. | Open Subtitles | هل لي أن أخبرك أنني استمتعت حقاً بالحديث معك الإبط نظيف الحواف الجراحية تبدو سليمة |
Será um prazer falar consigo de arte, música, literatura. | Open Subtitles | سأكون سعيداً بالحديث معك عن الفن والموسيقى والأدب... |
Passa-se algo com o seu filho e queria falar consigo sobre isso. | Open Subtitles | شئ ما يحدث مع إبنك وأرغب بالحديث معك بهذا الخصوص |
É uma pena porque sou a única pessoa aqui que tem algum interesse em falar consigo. | Open Subtitles | حسناً, هذاحظٌسيء .. لأنّي الوحيد هنا ، الذي يرغب بالحديث معك. |
Espero que, ao falar consigo a vá recuperar. | TED | وآمل أنه بالحديث معك قد أستعيده. |
Gostei muito de falar consigo. | Open Subtitles | اوه, حسنا,استمتعت بالحديث معك يا عزيزتي |
Adorei falar consigo. Você é um óptimo ouvinte, e gosto disso numa pessoa. | Open Subtitles | سعدت بالحديث معك أنت مرشد حقاً وأنا |
Mas foi um prazer falar consigo. | Open Subtitles | هذا ليس لي لكن سررت بالحديث معك |
Já dei algum sinal de que queira falar contigo? | Open Subtitles | هل أعطيتك أي أنطباع بأن لدي رغبة بالحديث معك مرةً ثانية ؟ |
Pergunta-lhe o que deves dizer se quiserem falar contigo novamente. | Open Subtitles | إسأله عما يفترض بك ان تجيبهم ان رغبوا بالحديث معك مجددا |
Ouve, o Brahim pediu-me que viesse buscar-te, quer falar contigo. | Open Subtitles | حسنا، اسمعي يريد مني إبراهيم أخذك إليه يرغب بالحديث معك |
Sabes, não devia falar contigo. | Open Subtitles | لعلمك، غير مسموح لي بالحديث معك. |
- Adrian, ele quer mesmo falar contigo. | Open Subtitles | أدريان، هو يرغب بالحديث معك بشدة |
- Eu não queria falar contigo. - Como agora. | Open Subtitles | في تلك المرات لم ارغب بالحديث معك |
Adorei conversar contigo nas últimas noites. | Open Subtitles | استمتعت بالحديث معك هذه الليلالي الاخيرة , |
Legal falar com você. | Open Subtitles | إستمتعت بالحديث معك |