E nessa altura, acidentalmente, mete-lhes uma bala na cabeça. | Open Subtitles | وعندما تفعل ، أطلق النار على رؤوسهم بالخطا |
Pede-se desculpa quando pisamos alguém... ou acidentalmente lhes partimos os óculos... ou te peidas quando estão a comer. | Open Subtitles | انك تقول اسف عندما تمشي على حذاء احدهم . او كسرت نظارتهم بالخطا. او اذا اطلقت ريحا واحدهم ياكل |
Se teve a premeditação de levar luvas, como é que ele vai deixar, acidentalmente uma impressão, para trás? | Open Subtitles | إذا كان يتمتع ببعد نظر لجلب القفازات معه كيف سيترك بالخطا بصمته في المكان؟ |
- Beth acidentalmente... - Jesus Cristo. | Open Subtitles | -بيث) بالخطا )... |