| A discussão não é sobre o apartamento! Odeio este sítio! | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالشقة أنا أكره هذا المكان اللعين |
| Se achasse que ele vacilou no apartamento, não diria. | Open Subtitles | إن كنتِ تظنينه أخطأ بالشقة كنتِ لتكتمين الأمر |
| Lilith, eu... escrevi mesmo essa carta. E deixei-a no apartamento. Mas... | Open Subtitles | ليليث، أنا كتبت تلك الرسالة ..وتركتها بالشقة لكن |
| Podes ficar com o apartamento. Volto para casa da mãe. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ بالشقة سأعود للعيش مع أمي |
| A maioria dos solteiros de cá só querem um apartamento que venha totalmente equipado com engenhocas que o homem inventou para caçar uma mulher. | Open Subtitles | أكثر العازبين في هذه المدينةِ يهتمون بالشقة فقط يأتي محمّل بالكامل بكُلّ أداة وبدعة إخترعها الرجل لإصْطياَد المرأة |
| Não, ele fez isso no apartamento. Ele não o poderia fazer sem que o soubéssemos. | Open Subtitles | لا, لقد فعل ذلك مبكراً بالشقة الآن لا يمكنه فعل ذلك بدون معرفتنا |
| Exactamente. Mas nas quintas à noite, tenho o apartamento para mim. | Open Subtitles | بالضبط، لكن ليلة الخميس أكون بالشقة بمفردي |
| E com a acústica no apartamento, você não consegue fugir disso. | Open Subtitles | وبدراسة الصوت بالشقة لا يمكن لأحد الهروب منها |
| Quer dizer, é suposto eu ter isso aqui pelo apartamento até à festa? | Open Subtitles | أمن المفترض أن تظل هذه الأغراض بالشقة حتى أحتاجها؟ |
| Não quero ficar sozinha no teu apartamento, não me sinto segura aqui. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وحيدة بالشقة لا أشعر بالآمان هنا |
| Sim, ela não conhecia a nossa vítima, mas queria que nós a ajudássemos com o fantasma que tem no apartamento. | Open Subtitles | نعم هي لم تعرفهم وتقول أن شبحِ يساعدها بالشقة |
| Ele vai ficar no apartamento vizinho, não vai ficar na tua sala. | Open Subtitles | سيقيم بالشقة المجاورة ليس الأمر وكأنه سيسكن في غرفة معيشتك |
| Não encontraste nada de útil no apartamento? Um computador, nada? | Open Subtitles | ألم تجدا شيئاً مفيداً بالشقة أو الحاسوب أو أيّ شيء ؟ |
| Ela é óptima. Só acho que três é demais para aquele apartamento. | Open Subtitles | لابأس بها، إنني فقط أعتقد بأن هنالك ازدحام بالشقة |
| O incêndio no apartamento do Roberts destruiu as eventuais provas forenses. | Open Subtitles | النيران التي أضرمت بالشقة دمرت كل دليلٍ جنائيّ. |
| Se eu estivesse no teu lugar, ficava com o apartamento e arranjava um despertador que tocasse mais alto. | Open Subtitles | لو كنت مكانك, لأحتفظت بالشقة واشتريت منبها بصوت اعلى |
| Ele mandou-te ficar neste apartamento até dizer que podias sair? | Open Subtitles | هل طلب منكِ أن تبقي بالشقة حتّى يأذن لكِ بالرحيل؟ |
| Não mora aqui nenhum Sr. Tom. Enganou-se no apartamento. | Open Subtitles | لا وجود للسيد توم هنا لقد أخطأت بالشقة |
| Ouça... o tipo nunca saía. Passava os dias no apartamento. | Open Subtitles | انظر, إنه لم يخرج مطلقاً, كل ما كان يفعله أن يجلس بالشقة |
| A tua rapariga foi encontrada no exterior, a minha num apartamento. | Open Subtitles | فتاتك قُتلت بالخارج، لكن فتاتي كانت بالشقة. |