"بالشهر الماضي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mês passado
        
    • no último mês
        
    Eu e ele concluímos as sessões do conselho o mês passado. Open Subtitles أنـا و هو إنتهينا من جلسات مجلس الضرائب بالشهر الماضي.
    Não foi no mês passado. Foi há um ano. Open Subtitles لم يكن ذلك بالشهر الماضي كان قبل سنة مضت
    O agente de liberdade condicional dele telefonou-me o mês passado. Open Subtitles لقد إتصل بي الشرطي المراقب بالشهر الماضي
    29 chamadas só no último mês, de acordo com os registos telefónicos que pedimos. Open Subtitles 29مكالمة بالشهر الماضي وحده وفقاً لسجلات الهاتف التي سحبناها.
    Armas britânicas e americanas, sete novos negócios no último mês. Open Subtitles أسلحة أمريكية وبريطانية سبع صفقات تمت بالشهر الماضي
    É do casamento da minha irmã do mês passado. E antes que digas que é meu irmão, repara como o estou a beijar. Open Subtitles هذه من عيد ميلاد أختي بالشهر الماضي وقبل أن تزعم أنّه أخي، لاحظ كيف أقبّله
    Tivemos uma tempestade no mês passado. Mexeu com tudo. Open Subtitles لقد جاءتنا عاصفة كبيرة هنا بالشهر الماضي وافسدت كلّ شيءٍ
    Na verdade, candidatei-me ao FBI no mês passado. Open Subtitles قدمتُ بمكتب التحقيات الفدرالية بالشهر الماضي
    No mês passado um comerciante local morreu num atropelamento e fuga. O condutor era um estudante muito rico e bem relacionado. Open Subtitles بالشهر الماضي صاحب متجر محلي دُهس وفر السائق، السائق كان طالب وغنّي وذو معارف.
    Foi detectada uma bolsa radioactiva aqui no mês passado. Open Subtitles رصدوا تجويفًا إشعاعيًّا هنا بالشهر الماضي.
    - Diz algo divertido que tenhas feito o mês passado. Open Subtitles -اعطني شيء واحد فعلتيه بالشهر الماضي وكان ممتعاً
    Ela fez a cirurgia dela no mês passado. Open Subtitles لقد أجرت جراحتها بالشهر الماضي
    No mês passado, irritou-se a jogar às cartas. Open Subtitles بالشهر الماضي ثار غضب (كودي) بسبب لعبة ورقية أوشيء كهذا
    Que havia sido curado no mês passado. Open Subtitles جرح تم شفائه بالشهر الماضي
    Isto segue-se à confissão feita pelo Sr. Tobin no mês passado, de operar o maior esquema Ponzi da história de Wall Street, levando à bancarrota milhares de vítimas. Open Subtitles هذا يلي اعتراف توبن بالشهر الماضي ادارته لأكبر مخطط بونزي* بتاريخ وول ستريت... وافلاسه لآلاف الضحايا.
    Recrutaram-no quando a missão dele acabou no mês passado. Open Subtitles -عيّنوه لدى انتهاء تكليفه بالشهر الماضي .
    No mês passado, um contacto de longa data em Munich foi chamado a Moscovo pelo KGB. Open Subtitles بالشهر الماضي, أستدعي مخبر لنا منذ وقت طويل في (ميونخ), من قبل الـ(كاي جي بي) لـ(موسكو)
    Do caso Martin Gamboa, do mês passado. Open Subtitles (بل أقصد قضيّة (مارتن جامبوا بالشهر الماضي
    Falei várias vezes com o Jamal no último mês. Open Subtitles أنا تحدثتُ إلى (جمال) عدة مرات بالشهر الماضي.
    Salto de precisão com quatro vitórias no último mês, é West. Open Subtitles واثب قوي فاز بأربع سباقات بالشهر الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more