"بالصين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na China
        
    • chinês
        
    • a China
        
    • à China
        
    • da China
        
    De 1998 a 2000, mais de 21 milhões de pessoas perderam o emprego na China. As seis pessoas nesta foto TED من سنة 1998 إلى 2000، 21.37 مليون شخص فقدوا وظائفهم بالصين.
    Vamos olhar para o melhor em desempenho académico: a província de Xangai, na China. TED دعونا نلقي نظرة على أفضل الأكاديميات أداءً: إقليم شانغهاي بالصين.
    Segundo o que ouvi da última vez, existem, neste momento, duas dúzias de universidades na China a ensinar tudo em inglês. TED علمت مؤخراً، ثمة أربعا وعشرين جامعة منتشرة بالصين حاليا تدرّس كل مناهجها عبر اللغة الإنجليزية.
    Não há nada relacionado com chinês. Open Subtitles لا يتعلق بالصين أبداً ولا حتـّى بالإسم
    O Japão corta relações diplomáticas com Taiwan... quando reconhecer a China. Open Subtitles اليابان ستقطع العلاقات الدبلوماسية مع تايوان إذا إعترفت بالصين الشيوعية
    Não havia qualquer ligação à China. Open Subtitles ! لا يوجد ما يتعلق بالصين بأي شكل من الأشكال
    A maior atracção turística da China é a Grande Muralha. TED المعلم السياحي الجاذب الأكبر بالصين هو سور الصين العظيم
    Assim, quando ganhámos o concurso tivemos de fazer uma exibição na China para explicar o projecto. TED لذلك عندما فزنا بالمنافسة كان علينا ان نقوم بعمل معرض بالصين لشرح المشروع
    Embora não fosse ruim se o Japão conseguisse maior influência na China. Open Subtitles رغم أنه لن يكن من السيء أن تستحوذ اليابان على المزيد من السيطرة بالصين
    Mas este foi feito na China. Não é tão caro. Open Subtitles وهذا اللوح من جهة أخرى، تمّ صنعه بالصين ليس باهظاً جداً
    Produzido, provavelmente, algures na China! Open Subtitles و أجهزة إلكترونية على الأرجح تم تصنعيها في مكان ما بالصين.
    Se as grandes empresas industriais na China, nos EUA, na Europa, as empresas do setor automóvel também fizerem isto, podemos acelerar a transição para a energia sustentável. Open Subtitles إن قامت الشركات الكبرى بالصين وأمريكا وأوروبا وشركات السيارات الكبرى إن فعلوا هذا أيضًا عندها يمكننا بالتعاون جماعةً
    Conceber estruturas aerodinâmicas, como a elegante Torre Xangai, na China, pode reduzir essa força a um quarto. TED إن تصميم بنايات تتميز بمقاومة شدة قوة الرياح، مثل برج شانغهاي بالصين الذي يتميز بشكل انسيابي، يمكنه تقليص شدة تلك القوة إلى الربع.
    Muito provavelmente o COVID-19 saltou de animais para pessoas num mercado de animais selvagens em Wuhan, na China. TED ولكن يبدو أن كوفيد-19 قد قفز من الحيوانات إلى البشر في سوق للحيوانات البرية في ووهان، بالصين.
    Desculpa não ter nascido na China. Open Subtitles و أعتذر لأني لست مصنوعه بالصين
    Não na China, mas aqui em Washington D.C. Open Subtitles . ليس بالصين , بل هنا بالعاصمة
    Acho que "jovial" significa outra coisa em chinês. Open Subtitles بطريقة ما أعتقد أن كلمة "بشوش" تعني شيء اخر بالصين
    Se quisermos sentir o futuro, se quisermos saborear o futuro, temos a China, temos o velho Confúcio. TED وان اردت ان تشعر بالمستقبل .. ان تتذوق المستقبل عليك بالصين .. بكونفوشيوس القديم
    Ligaste a Casa Branca à China, ao casino. Open Subtitles ربطت البيت الأبيض بالصين و الكازينو.
    Ganhámos um prémio o ano passado. Então, o que achas da admissão da China Vermelha nas Nações Unidas? Open Subtitles اذاً,ماذا عن أعتراف المُنظمة الدولية بالصين الحمراء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more