Claro que quero que fiques, mas não vou nessa. Tens de querer ficar. | Open Subtitles | بالطبع أريد مساندتك ولكننى لن أشتريها الأمر يعود إليك |
Claro que quero impedir isso. Mas o que é que um dragãozinho de nada pode fazer? | Open Subtitles | . بالطبع أريد أن أوقف هذا ولكن ماذا يفعل تنين صغير تافه فى هذا ؟ |
Não, Claro que quero. É óbvio, mas não agora. | Open Subtitles | لا ، بالطبع أريد بالتأكيدأريد،لكن ليس الآن. |
Sim, Claro que quero filhos quando tiver 35 ou coisa parecida. | Open Subtitles | أجل، بالطبع أريد أطفال حين أصبح في 35 أو شيء من هذا. |
- Claro que sim. | Open Subtitles | بالطبع أريد ذلك. |
Claro que quero. Mas, tipo, daqui a pouco. | Open Subtitles | بالطبع أريد فقط، أتعرف، لفترة قليلة فحسب |
É Claro que quero a minha menina por perto, mas tenho de me habituar a ver-te partir. | Open Subtitles | بالطبع أريد إبنتي الصغيرة قريبة مني لكن على الإعتياد على مغادرتك |
É Claro que quero acreditar nele, afinal é meu filho. | Open Subtitles | بالطبع,أريد أن أصدقه اعني... انه ابني قبل كل شيء |
Claro que quero, estou acordado há 20 horas. | Open Subtitles | أجل, بالطبع أريد أن أستلقي. كنت مستيقظاً لـ20 ساعة. |
Ela não conseguiu arranjar ninguém que fosse com ela, e a minha resposta foi: "Claro que quero ir ao corredor da morte!" | TED | ولم تستطع إقناع أي أحد بالذهاب معها وأنا قلت "بالطبع أريد الذهاب لمشاهدة حكم الإعدام". |
Claro que quero,... mas deve entender como é difícil... durante o horário de trabalho. | Open Subtitles | بلى، بالطبع أريد ذلك، لكن... لا بد أن تدرك مدى صعوبة ذلك... خلال ساعات العمل |
Não queres voltar a estar comigo? Olha, Claro que quero. | Open Subtitles | ألا تريدين أن تكوني معي مجدداً ؟ .. لا .. إنظر ، بالطبع أريد ، أريد هذا . |
- Claro que quero Sean de volta. Mas não é a minha decisão. | Open Subtitles | بالطبع أريد أن يعود "شون جاكسون" لكنه ليس قراري |
Claro que quero encontrar a tripulação e o Dr. Cole. | Open Subtitles | بالطبع أريد إيجاد الطاقم الضائع ود. |
Claro que quero, mas agora é diferente. | Open Subtitles | بالطبع أريد ذلك لكن الأمر مختلف الأن |
Claro que quero! És doido? | Open Subtitles | بالطبع أريد الشيك, هل أنت مجنون؟ |
É Claro que quero ter sexo contigo. | Open Subtitles | بالطبع أريد أن ممارسة الجنس لك، الفتاة. |
- É Claro que quero beijar-te. Mas não à frente dele. | Open Subtitles | بالطبع أريد أن أقبّلكِ، ولكن ليس أمامه |
Claro que quero sair contigo, parceiro. | Open Subtitles | بالطبع أريد التكسع معك يا صديقي |
- Claro que sim. | Open Subtitles | بالطبع أريد ذلك |
- Claro que sim. | Open Subtitles | - بالطبع أريد ذلك - |