| Chamaram-me mesmo puta! | Open Subtitles | لقد نادوني بالعاهرة حقاً ولكن السينيورة بيرون |
| Ele chamou-me puta. Perdeu o direito a imaginar-me. | Open Subtitles | لقد دعاني بالعاهرة لقد فقد حقه في أن يتصور وجهي |
| Podes chamar-me a maior cabra, mas a minha família fica de fora. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تنعتيني بالعاهرة الأكبر على الشاطئ الشرقي ولكن عندما يتعلّق الأمر بعائلتي فلن أسمح لكِ بذلك |
| Acho engraçado como roubaste a Brooke Davis e chamaste-lhe cabra, e agora gostas dela. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد انه من المضحك سرقة بروك ومن ثم دعوتها بالعاهرة والأن أنت تحبيها |
| Imagino se é ilegal chamar à tua própria mãe prostituta. | Open Subtitles | أتساءل فيما إذا كان أمراً قانونياً أن تدعو أمك بالعاهرة |
| Porque se o fizer, serei meretriz, prostituta, adúltera | Open Subtitles | لأني اذا فعلت هذا سينادونني بالعاهرة و القحبة والزانية |
| Porque tu tens uma mulher e chamaste-me puta e o nosso cão morreu. | Open Subtitles | لأن لديك زوجة و دعوتني بالعاهرة و كلبنا مات |
| Filha da puta, era suposto ficares no carro! | Open Subtitles | كان يفترض بالعاهرة اللعينة أن تبقى في السيّارة |
| Queres dizer-me porque me chamaste puta na mercearia? | Open Subtitles | هل تريد ان تخبرنيّ لما وصفتني بالعاهرة في محل المواد الغذائية ؟ |
| Uma mulher raramente vem a correr para os braços do marido que lhe chama puta. | Open Subtitles | المرأة الذي يدعوها زوجها بالعاهرة نادراً ما ترد عليه |
| Já faz um tempo que me chamaram de puta, mas... | Open Subtitles | لا بأس. فقد مرّت فترة منذ أن تمّت مناداتي بالعاهرة. |
| Só estou contente que não esteja por aqui para me chamar puta! | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة بأن والدي ليس بالجوار بعد اليوم حتى يناديني بالعاهرة |
| Vou chamar cabra à mãe dele e empurrá-la. Pois foi! | Open Subtitles | سوف اتصل بوالدته وادعوها بالعاهرة واقوم برميها |
| Aquele miúdo em quem bateste na escola, não chamou a tua mãe de cabra, mentiste. | Open Subtitles | الفتىفيالمدرسة, لم يدعو والدتك بالعاهرة أنت كذبت |
| Voltas a chamar-me cabra, rapaz, e arranco-te o olho e dou-to a comer. | Open Subtitles | إذا ناديتني بالعاهرة مجددا يا فتى فسأخرج مقلة عينك وأطعمها لك |
| Achas que te safas chamando-me cabra? | Open Subtitles | تظن أنه يمكنك أن تتهرب بعد أن دعيتني بالعاهرة؟ لم أدعوك بالعاهرة |
| O ano passado chamou-me cabra insensível na festa de despedida. | Open Subtitles | في العام الماضي, لقد دعوتني بالعاهرة عديمة الرحمة |
| Não lhe chamemos uma prostituta para já, Sr. Addy. | Open Subtitles | دعونا لا نلقبها بالعاهرة حتى اللحظة, يا سيد أددي |
| Estou de saída e não estou contente por um tipo qualquer aparecer e chamar-me de prostituta. | Open Subtitles | أنا في طريقي للخروج ولست سعيدة بقدوم شخص إلى هنا ليصفني بالعاهرة |
| Joan, desculpa ter-te chamado prostituta. Tu não és, eu é que sou. | Open Subtitles | جوان أنا أسف لأني دعوتك بالعاهرة أنت لست عاهرة , إنما أنا العاهر |
| Não confie na galdéria do Apartamento 23. Desculpe... | Open Subtitles | لا تثقِ بالعاهرة فى الشقة رقم 23. |
| Os meus advogados não me deixaram. Parecia que a estava a chamar de pega. | Open Subtitles | أحد المحامين قال لى ان لا أقول ذلك حتى لايبدو كأننى أدعوها بالعاهرة |