"بالعاهرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • puta
        
    • cabra
        
    • prostituta
        
    • galdéria
        
    • pega
        
    Chamaram-me mesmo puta! Open Subtitles لقد نادوني بالعاهرة حقاً ولكن السينيورة بيرون
    Ele chamou-me puta. Perdeu o direito a imaginar-me. Open Subtitles لقد دعاني بالعاهرة لقد فقد حقه في أن يتصور وجهي
    Podes chamar-me a maior cabra, mas a minha família fica de fora. Open Subtitles يمكنكِ أن تنعتيني بالعاهرة الأكبر على الشاطئ الشرقي ولكن عندما يتعلّق الأمر بعائلتي فلن أسمح لكِ بذلك
    Acho engraçado como roubaste a Brooke Davis e chamaste-lhe cabra, e agora gostas dela. Open Subtitles لقد كنت أعتقد انه من المضحك سرقة بروك ومن ثم دعوتها بالعاهرة والأن أنت تحبيها
    Imagino se é ilegal chamar à tua própria mãe prostituta. Open Subtitles أتساءل فيما إذا كان أمراً قانونياً أن تدعو أمك بالعاهرة
    Porque se o fizer, serei meretriz, prostituta, adúltera Open Subtitles لأني اذا فعلت هذا سينادونني بالعاهرة و القحبة والزانية
    Porque tu tens uma mulher e chamaste-me puta e o nosso cão morreu. Open Subtitles لأن لديك زوجة و دعوتني بالعاهرة و كلبنا مات
    Filha da puta, era suposto ficares no carro! Open Subtitles كان يفترض بالعاهرة اللعينة أن تبقى في السيّارة
    Queres dizer-me porque me chamaste puta na mercearia? Open Subtitles هل تريد ان تخبرنيّ لما وصفتني بالعاهرة في محل المواد الغذائية ؟
    Uma mulher raramente vem a correr para os braços do marido que lhe chama puta. Open Subtitles المرأة الذي يدعوها زوجها بالعاهرة نادراً ما ترد عليه
    Já faz um tempo que me chamaram de puta, mas... Open Subtitles لا بأس. فقد مرّت فترة منذ أن تمّت مناداتي بالعاهرة.
    Só estou contente que não esteja por aqui para me chamar puta! Open Subtitles أنا فقط سعيدة بأن والدي ليس بالجوار بعد اليوم حتى يناديني بالعاهرة
    Vou chamar cabra à mãe dele e empurrá-la. Pois foi! Open Subtitles سوف اتصل بوالدته وادعوها بالعاهرة واقوم برميها
    Aquele miúdo em quem bateste na escola, não chamou a tua mãe de cabra, mentiste. Open Subtitles الفتىفيالمدرسة, لم يدعو والدتك بالعاهرة أنت كذبت
    Voltas a chamar-me cabra, rapaz, e arranco-te o olho e dou-to a comer. Open Subtitles إذا ناديتني بالعاهرة مجددا يا فتى فسأخرج مقلة عينك وأطعمها لك
    Achas que te safas chamando-me cabra? Open Subtitles تظن أنه يمكنك أن تتهرب بعد أن دعيتني بالعاهرة؟ لم أدعوك بالعاهرة
    O ano passado chamou-me cabra insensível na festa de despedida. Open Subtitles في العام الماضي, لقد دعوتني بالعاهرة عديمة الرحمة
    Não lhe chamemos uma prostituta para já, Sr. Addy. Open Subtitles دعونا لا نلقبها بالعاهرة حتى اللحظة, يا سيد أددي
    Estou de saída e não estou contente por um tipo qualquer aparecer e chamar-me de prostituta. Open Subtitles أنا في طريقي للخروج ولست سعيدة بقدوم شخص إلى هنا ليصفني بالعاهرة
    Joan, desculpa ter-te chamado prostituta. Tu não és, eu é que sou. Open Subtitles جوان أنا أسف لأني دعوتك بالعاهرة أنت لست عاهرة , إنما أنا العاهر
    Não confie na galdéria do Apartamento 23. Desculpe... Open Subtitles لا تثقِ بالعاهرة فى الشقة رقم 23.
    Os meus advogados não me deixaram. Parecia que a estava a chamar de pega. Open Subtitles أحد المحامين قال لى ان لا أقول ذلك حتى لايبدو كأننى أدعوها بالعاهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus