"بالغابه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na floresta
        
    • florestal
        
    • na selva
        
    • numa floresta
        
    Ele morava na floresta e falava com os animais. Open Subtitles عاش بالغابه و يستطيع ان يتحدث الى الحيوانات
    Então, Uri, todos os animais permanecem na floresta, não é? Open Subtitles وعليه , يوري , فكل الحيوانات بقت بالغابه ؟
    Apesar do tratamento ter sido bem sucedido eu mesmo assim retirei-me para a minha cabana na floresta para longe das expectativas e dos embaraços da vida moderna. Open Subtitles رغم أن العلاج كان ناجحا كنت بالرغم من ذلك أنسحب الى كوخى بالغابه بعيدا عن توقعات وورطات الحياه العصريه
    O meu amigo Erasmo diz-me que na Alemanha se está a espalhar como um incêndio florestal. Open Subtitles صديقي في ألمانيا يخبرني انها تنتشر مثل النار بالغابه
    Estão ambos felizes a fingir que são grandes pessoas a fazer grandes coisas na selva. Open Subtitles يتفاخرون ويدردشون ، ويتظاهرون بأنهم ناس رائعين يعملون أشياء عظيمه بالغابه
    Já que vou entrar numa floresta Negra, tamanho faz a diferença. Open Subtitles أشعر أن بالغابه السوداء الحجم يصبح مهماً
    Não sou aquele que corre para uma cabana na floresta para se esconder. Open Subtitles لست أنا الشخص الى يهرع الى كوخ بالغابه ليختبئ
    Estava na floresta com o meu namorado Ernie. Open Subtitles أنا كنت بالغابه مع صديقي ايرني
    Sim, vi-o na floresta e ele deixou uma mensagem assinada por "A". Open Subtitles نعم .رأيته بالغابه وقد ترك مسج بأسم " A"
    Vomitei à frente de todos, repetidamente, enquanto recitava o "Parar na floresta numa tarde de neve" Open Subtitles تقيات امام الناس جميعا مرار و تكرارا, اثناء قرائه "المرور بالغابه في يوم ثلجي"
    A minha informadora jurou que estavam na floresta. Open Subtitles مٌخبرى أكد لى أنهم هناك بالغابه
    Ela deve estar na floresta há dias. Open Subtitles ميتس انها بالغابه منذ يومين
    - Mas na floresta... Open Subtitles -لكنك بالغابه
    Trabalho florestal, metade da ração. Open Subtitles ستذهبون للعمل بالغابه... مع نصف وجبات الطعام.
    De início era aquele som ténue de movimento na selva. Um murmúrio suave. Open Subtitles بالبداية, سمعنا صوتاً باهتاً" "حركة غير واضحة بالغابه
    Só de o imaginar numa vala qualquer numa campa rasa numa floresta, onde os animais podem... Open Subtitles اعتقدته ملقى في خندق ما في قبر ضحل بالغابه حيث يمكن للحيوانات...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more