Já ouviste falar numa equipa que mata os próprios jogadores? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل بالفريق الذي يقتل لاعبيه بنفسه ؟ |
- Oh muito conveniente para ti fora do horário, só passei por aqui para te dar os parabéns pela vitória por desqualificação e para te apresentar a equipa que vai ganhar torneio internacional de Las Vegas. | Open Subtitles | -هل هذا لا يكفيكِ ؟ جئت فقط لأهنئكم بمناسبة تأهلكم اليوم وأعرفكم بالفريق الذي سيفوز بمسابقة الكره المطاطيه |
Então, dá-me a equipa que preciso, ou o que vai aparecer no currículo... é que és o primeiro chefe a enfrentar a comissão de inquérito do congresso... por subverter os esforços de captura ou a morte de Bin Laden. | Open Subtitles | لذا, إما زودني بالفريق الذي أحتاجه لأتبع ذلك الشخص, أو فالشيء الآخر.. الذي يجب أن يحصل هو أن تكون أنت أول مسؤول استخباراتي يعترف بالفشل في إمساك أو قتل بن لادن. |
Perdemos o contacto com a equipa que enviámos a Tankarnaya. | Open Subtitles | ليس لدينا أيّ أتصال بالفريق الذي أرسلناه إلى (تانكريايا). |
Vamos ligar para a equipa que a está a vigiar. | Open Subtitles | لنتصل بالفريق الذي يراقبها. |