"بالفودكا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vodka
        
    • vodca
        
    Não vejo torreões, nem bandeiras, nem o fosso cheio de vodka. Open Subtitles لا أرى أيّة رايات. لا أرى خندق مائي مليء بالفودكا.
    Esta � a minha menina. Queres vodka ou rum? Open Subtitles مرحباة يا فتاتي هل ترغبين بالفودكا أو الروم؟
    Tirava a roupa toda e metia-me dentro de uma banheira de vodka gelado. Open Subtitles كيف سأموت؟ سأخبرك كيف سأموت سأقوم بخلع كل ملابسي وأجلس في حوض مليء بالفودكا
    Um vodka Martini, com muito gelo. Se o puder dispensar. Open Subtitles مارتيني بالفودكا, ثلج اكثر إذا امكنه تجاوزه
    Tem uma arma nas calças e ninguém sabe se tem balas ou vodca. Open Subtitles ولديك أحد مسدساته معك في بنطلونك و لا أحد يعلم ما اذا كان محشواً بالفودكا أو الرصاص
    Se tivesse uma bisnaga cheia de vodka, podia disparar aos polícias com ela, porque eles não podiam-se chatear. Open Subtitles لو كان عندي مسدس مليء بالفودكا كنت سأرش منه على الشرطة وذلك لن يجعلهم غاضبين
    - Ah, pouca sorte. Talvez queira uma vodka azul? Não, obrigada. Open Subtitles يا للأسف ربّما يمكنني إثارة إهتمامكما بالفودكا الزرقاء؟
    Ele convida os seus melhores amigos, nós servimos cocktails grátis, feitos com a tua vodka, gerando murmúrio. Open Subtitles بحيث يقوم بأستضافة اصدقائه العصريين،ونقوم بتقديم كوكتيل مصنوع بالفودكا ذات الفوران خاصتك.
    Fico constantemente surpreendido com as coisas que dizes, envolvido nas coisas que fazes, e ao contrário de um certo Martini de Pimento, Coco e vodka, és agradável para os olhos. Open Subtitles دائماً يذهلني ما تقولينه ويبهجني ما تفعلينه وعلى خلاف شراب المارتيني بالفودكا والفلفل الحار و نكهة جوز الهند
    Está cheia de vodka. Bebemo-la e depois atiramo-la. Open Subtitles إنه في الواقع مليء بالفودكا لذا سنشربه ونطلقه
    A minha avó costumava substituir metade da água por um shot de vodka. Open Subtitles جدتي, إعتادت على إستبدال نصف الماء بالفودكا
    Roubei um Valium à minha mãe, tomei com a vodka da minha mãe e vomitei no poodle da minha mãe. Open Subtitles سرقت حبة من دواء أمي المنوم وغسلته بالفودكا خاصتها وأعطيتها لكلبها
    Devia servi-lo com vodka e aipo. Open Subtitles أنت يجب أن تقدمه بالفودكا والكرفس
    Para mim, o penne vodka, mas com creme de salsa. Com certeza. Open Subtitles نعم، اريد خلطة بالفودكا مع صلصة قشطة؟
    Não vejo nenhum fosso cheio de vodka. Open Subtitles لا أرى خندق مائي مليء بالفودكا.
    É sobre a tua vodka, "Absolut Krusty". Open Subtitles الامر يتعلق بالفودكا الخاصة بك "كراستى المُطلق"
    Preciso de uma toalha e de outro vodka Martini e um whisky para a mesa número 9. Open Subtitles "حسنٌ، أريد منشفة و "مارتينيّ بالفودكا . و "ويسكيّ" للطاولة رقمِ تسعة
    Especialmente se a misturares com meia garrafa de vodka. Open Subtitles {\pos(192,200)}سيّما عندما تمزجها بالفودكا
    - Estás cheio de vodka. Open Subtitles تباً, انه مليءٌ بالفودكا
    - Uma bebida com vodka. Open Subtitles مشروب بالفودكا من فضلك
    Acho que... Talvez chá com vodca. Open Subtitles ربّما كوبًا من الشاي مُختلط بالفودكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more