"بالقرود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • macacos
        
    Pensei que ias tentar apanar macacos. Open Subtitles اعتقدتُ أنك تخترع مصيدة للإمساك بالقرود.
    Há 20 milhões de anos, criaturas semelhantes a macacos habitavam a terra. Open Subtitles قبل 20 مليون سنةً، مخلوقات شبيه بالقرود سَكنتْ الأرضُ.
    Tenho um laboratório cheio de macacos alcoólicos e amanhã é o dia em que vão passar a beber O'Doul's. Open Subtitles فأنا منهمكة في دراستي عن الإدمان إذ لدي مخبرٌ مليءٌ بالقرود المخمورة
    Poderiam ter ido embora hoje, com a barriga cheia de mangas, e um barco cheio de macacos, mas, não, não, não. Open Subtitles كان يمكنك أن تغادر اليوم وبطنك ممتلئة بالمانجو و قارب ممتلئ بالقرود , لكن لا ,لا, لا
    Acho que há uma razão para se chamarem de macacos. Open Subtitles أعتقد أن هناك سببا لتسمية أنفسكم بالقرود
    Uma Silicon Sally numa sala cheia de macacos idiotas. Open Subtitles حسنا، انظروا إلى ما لدينا هنا ثديي في غرفة مليئة بالقرود
    Ele vai apanar macacos ou lançá-los? Open Subtitles هل سيمسك بالقرود أم يطلقها في الفضاء؟
    Ele foi exposto ao 113. Causa uma coisa às pessoas que não causa em macacos. Open Subtitles لقد تعرض لـ "113" لقد فعل به شييء وكذلك بالقرود.
    Ouçam, não vou apanar macacos. Open Subtitles لن أمسك بالقرود.
    um antigo exército dos mortos, a Cidade dos Espíritos e sacrifícios de macacos. Open Subtitles مدينة الروح والتضحيات بالقرود
    Ou morte pelos macacos?" - "Escolhe". Open Subtitles تموت بسمكةالقرش ام بالقرود
    Cavaleiro apanhando macacos. Open Subtitles الفارس يمسك بالقرود
    Ele não nos chamou de "macacos de alpendre". Open Subtitles لم يصفنا بالقرود الملاعين
    Podes sair e pensar em macacos. Open Subtitles ! يمكن أن تخرج وتفكر بالقرود
    macacos por todo lado! Open Subtitles ! المكان يعج بالقرود
    - Uma coisa para apanar macacos. Open Subtitles -مصيدة ما للإمساك بالقرود .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more