Pensei que ias tentar apanar macacos. | Open Subtitles | اعتقدتُ أنك تخترع مصيدة للإمساك بالقرود. |
Há 20 milhões de anos, criaturas semelhantes a macacos habitavam a terra. | Open Subtitles | قبل 20 مليون سنةً، مخلوقات شبيه بالقرود سَكنتْ الأرضُ. |
Tenho um laboratório cheio de macacos alcoólicos e amanhã é o dia em que vão passar a beber O'Doul's. | Open Subtitles | فأنا منهمكة في دراستي عن الإدمان إذ لدي مخبرٌ مليءٌ بالقرود المخمورة |
Poderiam ter ido embora hoje, com a barriga cheia de mangas, e um barco cheio de macacos, mas, não, não, não. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تغادر اليوم وبطنك ممتلئة بالمانجو و قارب ممتلئ بالقرود , لكن لا ,لا, لا |
Acho que há uma razão para se chamarem de macacos. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك سببا لتسمية أنفسكم بالقرود |
Uma Silicon Sally numa sala cheia de macacos idiotas. | Open Subtitles | حسنا، انظروا إلى ما لدينا هنا ثديي في غرفة مليئة بالقرود |
Ele vai apanar macacos ou lançá-los? | Open Subtitles | هل سيمسك بالقرود أم يطلقها في الفضاء؟ |
Ele foi exposto ao 113. Causa uma coisa às pessoas que não causa em macacos. | Open Subtitles | لقد تعرض لـ "113" لقد فعل به شييء وكذلك بالقرود. |
Ouçam, não vou apanar macacos. | Open Subtitles | لن أمسك بالقرود. |
um antigo exército dos mortos, a Cidade dos Espíritos e sacrifícios de macacos. | Open Subtitles | مدينة الروح والتضحيات بالقرود |
Ou morte pelos macacos?" - "Escolhe". | Open Subtitles | تموت بسمكةالقرش ام بالقرود |
Cavaleiro apanhando macacos. | Open Subtitles | الفارس يمسك بالقرود |
Ele não nos chamou de "macacos de alpendre". | Open Subtitles | لم يصفنا بالقرود الملاعين |
Podes sair e pensar em macacos. | Open Subtitles | ! يمكن أن تخرج وتفكر بالقرود |
Há macacos por todo lado! | Open Subtitles | ! المكان يعج بالقرود |
- Uma coisa para apanar macacos. | Open Subtitles | -مصيدة ما للإمساك بالقرود . |