"بالقسوة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • crueldade
        
    • cruel
        
    E isto leva-nos ao ponto quatro, o que chamo crueldade humana. TED وهذا يقودني إلى النقطة الرابعة، وهو ما أدعوه بالقسوة الإنسانية.
    "é culpado de crueldade indesculpável para com o referido soldado Prewitt. Open Subtitles مذنبا بالقسوة غير المبررة تجاه المذكور الجندي برويت
    Foi acusado de crueldade com animais. Espere. Open Subtitles لقد اتهمت بالقسوة على الحيوانات
    "o regime violento do qual escapou, temos de lhe avivar a memória quanto à sua bárbara crueldade. Open Subtitles "الذي هرب منه ذات مرّة، فيجب أن يتم تذكيره بالقسوة الوحشيّة".
    Faz-me sentir cruel. Open Subtitles تجعلني أشعر بالقسوة
    "O verdadeiro cenógrafo da vida é o acaso, um cenógrafo repleto de crueldade, de compaixão, de enfeitiçante encanto. Open Subtitles "الحياة الحقيقية خلقت صدفة" مليئة بالقسوة, التعاطف, السحرالخلاب, الألفة
    Acusou-me de crueldade. Open Subtitles اتهمتني بالقسوة.
    Quando a nossa generosidade é paga com crueldade... Open Subtitles عندما يكافئ كرمنا بالقسوة
    A minha alma tão dilacerada com crueldade. Open Subtitles روحي تعصف بالقسوة
    Achas mesmo que a estás a ajudar a ser cruel? Open Subtitles -أحقّاً تعتقدين أنّك بالقسوة تساعدينها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more