"بالقيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vómito
        
    • vomitado
        
    • vomitar
        
    Vira-o. Se ele vomitar, sufoca no próprio vómito. Open Subtitles يا رفيق، يجب أن تقلب رأسه لو تقيء سوف يختنق بالقيء
    Não há nada partido, nem magoado e sim, estás coberta de vómito. Open Subtitles لاشيء مكسور ولا أثر على إرتجاج ونحن مغطين بالقيء
    Causado pelo vómito, típico em casos de bulimia, alcoolismo ou gravidez. Open Subtitles ويتسـبب بالقيء إما من الكحول أو الحمل أو بوليميـا بوليميـا: - التي تقيء الطعام بعد أكله مباشرة
    A Anna guarda uma caixa de vomitado debaixo da cama. Open Subtitles لدى "آنا" صندوق مملوء بالقيء تحت سريرها.
    A tua roupa estava coberta de vomitado. Open Subtitles ثيابكِ كانت مغطى بالقيء.
    Prometo ficar ao teu lado e abraçar-te mesmo que estejas coberta de vómito. Open Subtitles "أتعهد بأن أجلس بجانبك دوماً وأعانقك" "حتى و إن كنتِ مغطاة بالقيء"
    Não sobrevivia para pagar, as picadas dão 25% de hipótese de vómito, desorientação ou choque anafilático. Open Subtitles و لكنك لن تحيا لتسدد دينك، لأن تأثير لسعتها ينتج عنها إحتمال 25 بالمائة الإصابة بالقيء ، الإضطرابات أو صدمة ناتجة عن الحساسية.
    Tu és um homem solitário salpicado de vómito. Open Subtitles أنت رجل وحيد مليء بالقيء
    É como rebolar em vómito. Open Subtitles . الأمر أشبه بالعوم بالقيء
    Isto é um saco cheio de vómito. Open Subtitles هذه حقيبة مليئة بالقيء
    - O amarelo lembra-me vomitado. Open Subtitles -الأصفر يذكرني بالقيء
    Rapazinhos tontos a brincar com os seus paus e bolas. Vou vomitar. Open Subtitles رجال تافهون يلعبون بالعصي والكرات هذا سيصيبني بالقيء
    Estava ocupado a vomitar no O'Grady. Sim. Open Subtitles كان مشغولاً جداً بالقيء هو أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more