A família que ganhar mais provas ganha a Taça. | Open Subtitles | و العائلة التي تربح معظم المباريات ستفوز بالكأس |
"É a aguentar que se ganha a Taça. | TED | بالتحمّل للفوز بالكأس. بالحلم أن هناك هدف أمامنا. |
Todos sabemos que a grande ambição de sua vida é ganhar a Taça de ouro. | Open Subtitles | جميعنا نعلم بأن طموحك الكبير هو الفوز بالكأس الذهبية. |
Quando um homem não consegue agarrar num copo devia beber como um bebé, de um biberão. | Open Subtitles | عندما لا يستطيع الرجل الإمساك بالكأس يجب عليه أن يشرب كالطفل من الزجاجة |
O copo está vazio, preciso de mais néctar. | Open Subtitles | تعرفين , اشق طريقي بالكأس من أكثر الرحيق المطلوب |
Depois do Graal ter sido confiado a José de Arimateia, desapareceu durante mil anos, antes de ter sido encontrado por três cavaleiros da Primeira Cruzada, três irmãos. | Open Subtitles | بعد أن عهد بالكأس إلى جوزيف أريماثيا إختفى و ضاع لآلاف السنين قبل أن يوجد ثانية |
Namorámos durante 6 anos, e o mais próximo que chegaste a uma experiência religiosa foi quando o Celtic ganhou a Taça. | Open Subtitles | لقد تواعدنا لـ6 سنوات و أقرب شيء حصلت عليه في تجربة دينيّة هو كلتي يفوز بالكأس |
O Darren e a Prudence reataram, temos oportunidade de vencer a Taça e conseguiu ir ao "Oprah". | Open Subtitles | دارين وبرودنس عادوا لبعضهما لدينا فرصة للفوز بالكأس |
Só espero que um dia possas olhar-me de novo da maneira que me olhaste no dia em que ganhaste a Taça. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن يوما ما يمكنك النظر إلي بالطريقة التي نظرتي إلي بها يوم فزت بالكأس. |
Não sei o que teria acontecido à Isabelle após o julgamento, se não tivesses devolvido a Taça. | Open Subtitles | لاني لا اعرف ماذا كان سيحدث لايزابيل بعد المحاكمة إذا لم تعودي بالكأس |
- Eles ganharam a Taça! | Open Subtitles | لقد فازوا بالكأس بعد إجراء المزيد من الفحص |
Se conseguisse ganhar essa Taça, senhor, ficaríamos todos tão orgulhosos. | Open Subtitles | -إذا فزت بالكأس , سيدى سوف نكون فخورين جدا ً |
Se ele curar o Darren, venceremos a Taça. | Open Subtitles | سيحل مشكلة ديرون وسنفوز بالكأس |
Então os vencedores da Taça... venceram os campeões da Liga. | Open Subtitles | وها هم الفائزون بالكأس... هزموا أبطال الاتّحاد |
Todos querem a Taça pelas razões erradas. | Open Subtitles | الكل يرغب بالكأس ولكن لأسباب خاطئة |
Não faz mal, porque a bola está presa por um fio ao copo. | Open Subtitles | لابأس، لأن الكرة مرتبطة بخيط وموصولة بالكأس |
Quando sentes sede, não pensas em agarrar o copo. | Open Subtitles | عندما تشعرين بالعطش، لا تفكرين بتحريك أصابعك، أو الإمساك بالكأس. |
Você pode partir o copo na minha cabeça. | Open Subtitles | ماذا لو ضربتني بالكأس على رأسي ؟ |
Da próxima, ponho-lhe um bocado de chichi da Shug Avery no copo... para ver se ele gosta. | Open Subtitles | "بالمرة القادمه سأضع بول (شوغ أيفري) بالكأس" "لنرى كيف سيعجبه ذلك" |
Estavas a olhar fixamente para o copo. | Open Subtitles | لقد كنت تحدق بالكأس |
O relatório completo da demanda dele do Santo Graal. | Open Subtitles | كل المعلومات التى توصل لها كل الإكتشافات التى صنعها سجل كامل لأبحاثه الخاصة بالكأس المقدسة |
Eu acredito no Graal, não na suástica. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالكأس و ليس بالصليب المعقوف |