"بالمشروع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • projecto
        
    • projeto
        
    Dizem que este incidente, prova que perdemos o controlo do projecto. Open Subtitles إنهم يقولون أن هذه الحادثه تثبت أننا فقدنا التحكم بالمشروع
    Se te referes à Harriet, trabalhamos juntos no projecto. Open Subtitles اذا كنتِ تقصدين هاريت, نحن نعمل بالمشروع معاً
    Só mais tarde, já de volta a Nova Iorque, é que me surgiu a ideia para o projecto. TED و لم أفكر بالقيام بالمشروع إلا في وقت لاحق حين عدت إلى نيويورك
    Bem, tu és o único no projecto. Acho que isso faz de ti o chefe de equipa. Open Subtitles حسناً أنت الوحيد بالمشروع أظن أن ذلك يجعلك رئيس الفريق.
    Portanto fizemos este projeto, e este é um dos artefactos do projeto. TED وما قمنا به في هذا المشروع هذه واحدة من التوضيحات المتعلقة بالمشروع
    O estúdio já não dá mais, mas sabes o quanto acredito neste projecto e em ti. Open Subtitles بعضاَ من مالي تعرفين كم أؤمن بالمشروع وبك
    Fui a última de muitos cientistas neste projecto. Open Subtitles كنت مجرد الحلقة الأخيرة بسلسلة علماء طويلة عملوا بالمشروع
    E acha que alguém infeliz com o projecto possa ter feito isto? Open Subtitles وتعتقد بأن شخصا ما غير سعيد بالمشروع ربما يكون قد فعل هذا؟
    E todos os nomes do exército americano associados com o projecto foram apagados do ficheiro. Open Subtitles وكل أسماء العسكريين الأمريكيين المشاركين بالمشروع حذفوا من المشروع.
    Eles ficaram interessados no projecto quando tentamos traze-los como parceiros. Open Subtitles لقد أصبحوا مهمين بالمشروع عندما حاولنا جلبهم كشركاء.
    Não acompanharam o crescimento da empresa. Não são da gestão, não são directores de projecto. Open Subtitles إنهم يعملون بالشركة وليسوا جزءاً من الإدارة وليسوا ضمن الفريق القائم بالمشروع
    Diz que estás a investigar o caso para o projecto. Open Subtitles أخبرهم أنك تجري بحثاً يتعلق بالمشروع
    Vais ficar com o controlo do projecto antes de dares por isso. Open Subtitles ستكون متحكِّم بالمشروع قبل أن تعلم ذلك
    Está muito empenhado no projecto que lhe entreguei. Open Subtitles بدأ يتعلق بالمشروع الذي عهدت به إليه
    Está fora do projecto, eu trato disto sem si. Open Subtitles سأقوم بالمشروع بدونكِ إنني آسفة جداً يا (جاك)
    Reúne os dados, incluindo um nome de código, uma operação do ministério chamada "projecto 2501 ". Open Subtitles وأيضًا اجمعي أيّ بيانات بشأن شفرة اسم، عمليّات، على أيّ شيء... 2501 يشمل وزارة الشؤون الخارجيّة يُدعى بالمشروع
    Há aí uma foto de uma moça, que também está envolvida no projecto. Open Subtitles ...تلك صورة فتاة لها علاقة ايضاً بالمشروع
    Eu continuo a adorar o projecto. Open Subtitles أنا مازلت مقتنعة بالمشروع
    Isto é o que nos leva a pensar no projeto que vos vou mostrar agora. TED وهذا أدى بنا للتفكير بالمشروع التالي الذي سأعرضه عليكم الآن.
    Mas não conseguiu persuadir nenhuma fonte convencional a investir para que o projeto arrancasse. TED لكنه فشل في إقناع أي من المصادر التقليدية لتقديم التمويل اللازم للنهوض بالمشروع.
    Chamo a esta característica do projeto "justaposição", e vou mostrar alguns exemplos. TED أسمي تلك السمات الخاصة بالمشروع "التجاور،" وسأشارككم ببعض الأمثلة منها الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more