Já lhe liguei para casa, a mulher diz que não está. | Open Subtitles | لذا، إتَّصلتُ بزوجتِهِ و قالت بأنّه ليس بالمنزلِ |
Tenho três filhos em casa. Não preciso disto. | Open Subtitles | لديٌ ثلاثة أطفالً بالمنزلِ أنا لستُ بحاجةً لهذا |
Nunca estou em casa, mas obrigado. | Open Subtitles | أنا لا أتواجدُ بالمنزلِ أبداً ولكن شكراً لكـ على أيَّةِ حال |
A não ser que lhe tenha pedido para tratar da casa. | Open Subtitles | إلاَّ إن كان قد طلبَ منهُ أن يعتنيَ بالمنزلِ أثناءَ فترةِ غيابه |
Todos em casa antes do anoitecer. | Open Subtitles | الجميع بالمنزلِ قبل الظلام. هذه قاعدتُه. |
E agora daria tudo para estar em casa e para que... | Open Subtitles | الآن سأضحّي بأيّ شيء لأكون بالمنزلِ و... |
- tem um namorado em casa. | Open Subtitles | كما أنَّها لديها خليلٌ بالمنزلِ |
Está vivo e em casa. | Open Subtitles | إنّه حيّ، و بالمنزلِ. |
Que estranho, não está ninguém em casa e já é tão tarde. | Open Subtitles | هذا غريبٌ. لا أحد بالمنزلِ |
Porque o deixaste sozinho em casa? | Open Subtitles | لم تركتهِ بمفردهِ بالمنزلِ ؟ |
Liga para tua casa primeiro. | Open Subtitles | و أتصلي بالمنزلِ أولاً. |
- A Allison está a jantar com amigos, mas estará em casa em breve. | Open Subtitles | حسنٌ؟ إنّ (آليسون)تتعشى مع أصدقاءها، لكنها ستكونُ بالمنزلِ قريباً. |
Estava em casa, na cama, com a minha mulher. | Open Subtitles | لقد كنتُ بالمنزلِ مع زوجتي. |
- Já estou em casa. | Open Subtitles | أنا بالمنزلِ فعلاً |