| A Análise Forense processou o carro em que o Bruce Paloma estava, e encontraram um dispositivo de localização GPS escondido. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة فحصت السيارة التي كان بها "بروس بالوما", ووجدوا جهاز تحديد المواقع للتعقب مخبأ في أسفلها. |
| E a Paloma? Estás disposta a sacrificar outra rapariga por ele? | Open Subtitles | ماذا عن بالوما , هل انتي مستعده بتضحية بفتاه اخرى من اجله ؟ |
| Jack, lembra-se da moça que falou consigo, na Paloma Blanca, na outra noite? | Open Subtitles | هل تذكر تلك الفتاة التى اقتربت منك فى "بالوما بلانكا"؟ |
| Agora, supondo que estavam juntos, parece que a Paloma esteve numa missão. | Open Subtitles | الآن، بإفتراض أنهم كانوا معاً، يبدو أن (بالوما) كانت في مهمة. |
| Paloma está a chegar, e não é para fazer turismo. | Open Subtitles | (بالوما) تقترب، و هي ليست هنا لمشاهدة معالم المدينة. |
| Passear nos Jardins Exóticos, ver as exposições no museu em Villa Paloma, comer lièvre à la royale no restaurante Louis XV. | Open Subtitles | التنزه في الحدائق الغريبة (ومشاهدة المعارض في (فيلا بالوما (بينما أنا أتمدد على الشاطيء في (مونسيتو بعيداً عن الرادار |
| Usar a Paloma e as raparigas como isco, seguir a carne. | Open Subtitles | استخدام بالوما والفتيات كطعم اتبع اللحم |
| Falar de Paloma Diaz quase que me custou tudo. | Open Subtitles | التحدث عن (بالوما دياز) كلفني تقريباً كل شيء |
| Alguns dias após a Paloma ser deportada, a mãe ligou-me e disse que ela nunca chegou ao México. | Open Subtitles | (بعد مرور يومان من ترحيل (بالوما اتصلت أمها بالمكتب وأخبرتني أنها لم تظهر في المكسيك بعد |
| "Estarei no Hotel Paloma de Oro na Cidade do Panamá na quarta. " | Open Subtitles | سأكون في فندق (بالوما دو أورو) فى مدينة (باناما) يوم الأربعاء |
| Dá-me licença, Paloma? | Open Subtitles | اعذريني للحظة يا بالوما. |
| Escola Preparatória de Paloma. | Open Subtitles | في مدرسه بالوما |
| Paloma Reynosa, Chefe do Cartel de drogas Reynosa. | Open Subtitles | (بالوما رينوسا)، رئيسة عصابة "رينوسا" للمخدرات. |
| Estávamos a discutir o nosso esforço contínuo em localizar Paloma Reynosa. | Open Subtitles | كنا نناقش فقط مجهوداتنـا المكتفة لتحديد مكان (بالوما رينوسا). |
| A Paloma pode estar em qualquer lugar do mundo. | Open Subtitles | يمكن لـ(بالوما) أن تكون في أي مكان في العالم الآن |
| Paloma ia fechar um negócio? | Open Subtitles | إذن من المحتمل أن (بالوما) كانت تتجه إلى هناك لتعقد صفقة ؟ |
| Paloma e os seus homens estavam a ir em direcção ao Sul. | Open Subtitles | (بالوما) و رجالها كانوا يتناولون الطعام في طريقهم نحو الجنوب. |
| - O motivo pelo qual Paloma nunca fugiu é que ela nunca quis. | Open Subtitles | في عدم مغادرة (بالوما رينوسا) هو أنها لم ترغب في ذلك. |
| Paloma pode criar um novo canal a qualquer momento. | Open Subtitles | كان من الممكن لـ (بالوما) أن تنشيء طريق توصيل جديد في أي وقت. |
| Se Paloma é responsável por esse traficante em Maryland, tenho que pensar que é por um motivo, Gibbs. | Open Subtitles | إذا كانت (بالوما) هي المسؤولة عن حادثة تاجر المخدرات في "ماريلاند"، عليّ أن أفكر أن هذا يعني أمر واحد، يا (غيبز) |