"بامتصاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • absorver
        
    • a sucção
        
    A fim de absorver os nutrientes através das membranas celulares, têm que decompor a material orgânica em moléculas muito mais pequenas. TED كي تقوم بامتصاص العناصر الغذائية من خلال أغشية الخلايا، عليها تفكيك المواد العضوية إلى جزيئات أصغر منها بكثير.
    Se o deixarmos absorver a Parrish Communications... e ele já está de olho noutros depois de nós, para poder chegar ao mundo, há que passar pelo John Bontecou. Open Subtitles فإن سمحنا له بامتصاص باريش للإتصالات وعندما ينتهى من شركتنا عينه ستقع على شركة أخرى سيكون المسيطر الأوحد يوماً
    Começa a absorver alguns dos comprimidos que ele tinha tomado. Open Subtitles ثمّ تبدا بامتصاص بعض الحبوب التي كان يتلقّاها
    E é assim que os cromatóforos do Eugene estão a absorver os pigmentos da vítima. Open Subtitles ''و بهذه الطريقة، يقوم ''كروماتوفور يوجين'' بامتصاص صباغ الضحايا''
    Faz a sucção do sangue enquanto eu limpo isto e arranjo uma luva nova. Open Subtitles قوموا بامتصاص الدماء ريثما أقوم بتنظيف هذا وأرتدي قفازاً جديداً
    Faz a sucção das hemorragias, vou buscar outra luva. Open Subtitles قوموا بامتصاص الدماء ريثما أقوم بتنظيف هذا وأرتدي قفازاً جديداً
    Bem... existe uma pequena possibilidade dele absorver a energia e obter mais poder, mas é improvável. Open Subtitles حسناً، أعني أن هناك احتمالاً ضئيلاً أن يقوم بامتصاص الطاقة ويكتسب قوة أكثر، ولكن هذا أمر مستبعد
    Quando o teu organismo reagir ao sangue imortal do bebé, deves absorver o mesmo material genético que o manteve em estase durante 15 meses. Open Subtitles بمجرد أن يبدأ جسدك برد فعل نحو دماء الجنين الخالد يفترض أن يسمح لك ذلك بامتصاص نفس المواد الجينية التي بقيت في ركود لـ15 شهر
    Utilizando matéria vermelho eu criaria um buraco negro para absorver o a explosão da estrela. Open Subtitles باستخدام (المادة الحمراء) كنت سأصنع ثقبًا أسود والذي بدوره سيقوم بامتصاص النجم المتفجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more