"بايو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Baio
        
    • Bayou
        
    • Bayo
        
    Meu marido Kurt, eu tinha 10 anos, ... talvez tenha pensado que estava apaixonada mas eu também amava Scott Baio. Open Subtitles زوجي كورت ، لقد كنت في العاشره ربما لم أخطط للعشق لكنني كنت معجبه بـ سكوت بايو أيضاً
    Quando tinha 16, tinha um fraco pelo Scott Baio. Open Subtitles عندما كان عمري 16 سنة كانت لدي أشياء كثيرة لـ"سكوت بايو"
    De cidades como Ft. Jefferson, Bayou Bluff, Morgan City. Open Subtitles إف تى جيفرسون , بايو بلف مورجان سيتي , سمها ما شئت
    É uma novidade nas discotecas, chama-se Red Bayou. Open Subtitles إنه شيء جديد في النوادي " يسمونها " بايو الأحمر
    Nasci numa aldeia chamada Bayo, onde vocês chamam Guiné. Open Subtitles لقد ولدت في قرية تدعى بايو في ما تسمونه غينيا.
    Os ladrões de homens não conhecem este caminho para Bayo. Open Subtitles وسارقوا الرجال لا يعرفون هذا الطريق إلى بايو.
    Não precisas de te sentar e contar ... Scott Baio? Open Subtitles ليس من المفترض أن تجلسي هنا وتخوضي في "سكوت بايو" ؟
    O dia ainda não se pôs, mas a noite ainda não está aqui, e algures, Scott Baio está a foder com uma mulher que ele não ama. Open Subtitles لم يذهب النهار تماماً ولم يأتي الليل تماماً وفي مكان ما يقوم (سكوت بايو) بممارسة الجنس مع إمرأة لا يحبها
    O dia ainda não se pôs, mas a noite ainda não está aqui, e algures, Scott Baio está a foder com uma mulher que ele não ama. Open Subtitles لم يذهب النهار تماماً ولم يأتي الليل تماماً وفي مكان ما يقوم (سكوت بايو) بممارسة الجنس مع إمرأة لا يحبها
    Scott Baio, o Sultão de Brunei, a antiga polícia secreta da Polónia, a Sluzba Bezpieczenstwa. Open Subtitles (سكوت بايو) ، (سلطان بوناي) العميل السابق في الشرطة البولنديّة السرية (سلوبزا بسترنسبا)
    Quer dizer, vá lá. Scott Baio. Open Subtitles أعني , بالله عليك "سكوت بايو"
    - Ok, eu vou tirar o Scott Baio. Open Subtitles -حسناً, فأنا بامب بايو
    Mrs Nordoff, segundo sei, é a representante comercial de Red Bayou para os Estados do Sul. Open Subtitles آنسة " نوردوف " أنا أفهم " بأنك مسؤولة البيع لـ " بايو الأحمر في الولايات الجنوبية
    Depois apanhamos uma estrada de terra para Bayou Chenault. Open Subtitles ومن هناك نسلك طريقاً متسخاً من الصيد " إلى " بايو تشيناولت
    Tinha a Bayou Breeze em mente. Open Subtitles حسنًا - كنت أنظر - "لمشروب "بايو بريز لكن ما رأيكِ؟
    A Bayou Breeze. Open Subtitles "بالتأكيد شراب "بايو بريز إنه المفضل لدي
    Ele era de Bayou La Batre, Alabama, e a mãe dele cozinhava camarão. Open Subtitles بوبا) كان من (بايو لاباتر) ، (ألاباما) "وأمه كانت تطهو "الجمبري
    Primeiro piso, na sala Bayou. Open Subtitles الطابق الأول غرفة بايو
    Esta mulher quer ir à aldeia dela, Bayo, e diz que é próxima do Rio Segu. Open Subtitles هذه المرأه تريد أن تذهب إلى قريتها (بايو)؛ إنها تقول: إنها بالقرب من نهر (سيجو)؛
    Desde a minha infância, esperava todos os dias para regressar a Bayo. Open Subtitles منذٌ طفولتي آملتُ كل يوم بأن أعود إلى (بايو)
    Nasci numa aldeia chamada Bayo, no país a que chamam Guiné Conacri. Open Subtitles ولدت في قرية تُدعى(بايو)؛ في ماتسمى الان (غينيا)؛
    Filha de Mamadu Diallo e Sira Coulibaly, nascida na aldeia de Bayo e trazida em cativeiro, para a Ilha de Santa Helena. Open Subtitles إبنة (مامادو ديالو) و (سيرا كولابالي)؛ ولدتِ في قرية (بايو)؛ وأُحضرتي في الأسر إلى جزيرة (سانت هيلانة)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more