| Ele raptou-me! Ele drogou-me! | Open Subtitles | لقد قام باختطافي و قد قام بتخديري |
| Raptou-me, drogou-me e tentou matar-me! | Open Subtitles | إنه خطفني وقام بتخديري و حاول قتلي |
| - Estás a mentir. - drogaste-me para ficares comigo. | Open Subtitles | أنت كاذب - أنتِ قُمتِ بتخديري ، لكي تُسيطري عليّ - |
| Na última vez que estivemos juntos, tu drogaste-me. | Open Subtitles | المرة السابقة معًا، قُـمتي بتخديري |
| Ou eu estava bêbada e desmaiada no metrô ou ele me drogou. | Open Subtitles | إما أني ثملت وفقدت الوعي في محطة القطار. أو أنه قام بتخديري. |
| Devem-me ter drogado. | Open Subtitles | لا بد أنهم قامو بتخديري |
| Soube que eras espia estrangeira depois que me drogaste. | Open Subtitles | علمت أنك عميلة تخابرات أجنبية بعد أن قمتِ بتخديري |
| Os meus pais drogam-me desde os 13, mas fartei-me de usar as vendas deles. | Open Subtitles | لقد قام والديّ بتخديري منذ أن كنت في الـ 13 من عمري ولكنني انتهيت من لبس هذه الغمامة |
| Como? Não sei, mas drogou-me com qualquer coisa. | Open Subtitles | لا أدري لكنها قامت بتخديري بشيء ما |
| Quando engravidei do teu irmão, o Valentine drogou-me. | Open Subtitles | عندما كنت حاملاً بأخيك، قام "فالنتاين" بتخديري. |
| Você drogou-me. | Open Subtitles | لقد قمتِ بتخديري |
| - drogou-me. - Estou a ajudá-lo. | Open Subtitles | لقد قمت بتخديري - أنا أقوم بمساعدتك - |
| Os lobos estiveram lá. drogou-me. | Open Subtitles | كانت الذئاب هناك قمتَ بتخديري |
| Tu drogaste-me? | Open Subtitles | هل قمت بتخديري . ؟ |
| Sim. drogaste-me. | Open Subtitles | نعم ، لقد قمت بتخديري |
| - drogaste-me. | Open Subtitles | -لقدْ قمتَ بتخديري ؟ |
| Admitiu que me drogou naquela noite no hospital e que também drogou o Carl. | Open Subtitles | و اعترف بتخديري تلك الليلة في المستشفى و تخدير "كارل". |
| Os médicos dizem que ele me drogou. | Open Subtitles | لقد قال الأطباء بأنه قام بتخديري |
| Sei que foi ele quem me drogou. | Open Subtitles | أعلم أنّه الذي قام بتخديري |
| Eles devem ter-me drogado. | Open Subtitles | لا بد و أنهم قامو بتخديري |
| Porque é que me drogaste? | Open Subtitles | لماذا قمت بتخديري ؟ |
| - Os meus pais drogam-me desde os 13! | Open Subtitles | لقد قام والديّ بتخديري منذ أن كنت في الـ 13 من عمري |
| Durante os seguintes anos, drogaram-me com calmantes até eu quase me afogar com a minha própria baba. | Open Subtitles | في العامين المقبلين،قامو بتخديري حتي غرقت تماماً في سائل اللعاب |