"بتعليمهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ensiná-los
        
    • ensinar-lhes
        
    • ensinou-lhes
        
    Tens que alimentá-los, nutri-los, ensiná-los. Open Subtitles عليك ان تقوم بتغذيتهم بالاعتناء بهم , بتعليمهم
    Vamos ensiná-los que todos os que vivem têm igual valor! Open Subtitles لنقوم بتعليمهم بأن كل نفس يسحبونه مساوي لما نفعله نحن...
    Dr. Cohn, porque é que eles devem gastar o seu tempo a aparecerem quando sabem que nós estamos a gastar o nosso tempo a ensiná-los? Open Subtitles دكتور ( كوهن )0 لماذا يجب عليهم أضاعت الوقت بالتظاهر عندما يعلمون بأننا نهدر وقتنا بتعليمهم ؟
    Ensinar a igualdade às crianças, na escola, não é ensinar-lhes o que devem pensar, TED إن تعليم الأطفال المساواة في المدارس لا يتم فقط بتعليمهم كيف يفكرون.
    Vocês vão ensinar-lhes e eles vão aprender. Open Subtitles سوف تقوم أنت بتعليمهم هذا، وسوف يتعلمون.
    O Marco Polo ensinou-lhes. Open Subtitles -لقد قام بتعليمهم "ماركو بولو ". -ماركو بولو؟
    O Marco Polo ensinou-lhes! Open Subtitles لقد قام بتعليمهم ماركو بولو.
    O Mestre Tenzin e a Avatar Korra adoravam ensiná-los... tudo o que sabem. Open Subtitles المعلم (تينزين) والأفتار (كورا) سيكونون سعيدين بتعليمهم كل ما يعرفونه
    E podes tentar explicar-lhes porque achas que é má ideia ser a Suprema a ensinar-lhes. Open Subtitles وتستطيعين أن تشرحي لهم لماذا تظنين أنها فكرة سيئة أن تقوم "ساحرة سامية" بتعليمهم
    Vai ensinar-lhes o seu nome e do Ian? Open Subtitles سنقوم بتعليمهم إسمك واسم (إيان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more