"بتقريري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • relatório
        
    Defenderei o meu relatório se necessário, mas a causa da morte é dificilmente óbvia. Open Subtitles إذا كنت تريد مساندتي بتقريري, فسأفعل, لكن علي أن أقول بأنه ليس بالضبط أن سبب الموت واضح.
    Só leva um segundo. O relatório foi meu. Open Subtitles لن يأخذ هذا ثواني ، إنه بتقريري للحادثة إن أمكنكِ فقط طباعتها
    Quero que saiba, Capitão, que não planeio deixar nada fora do relatório. Não esperaria outra coisa, senhor. Open Subtitles أريدك أن تعلم ، أيّها القائد ، أني أعتزم ألاً أترك شيئاً إلّا و ذكرته بتقريري
    Vim para fazer o meu relatório, senhor. Open Subtitles لقد أتيت لكي أدلي بتقريري يا سيدي
    Esquece Boris ou o meu relatório dirá que a tua conduta foi imprópria. Open Subtitles -إنسى أمر "بوريس" و إلا سأذكر بتقريري أن سلوكك غير لائق
    Se me ajudarem, isso ajudará muito no meu relatório para o tribunal. Open Subtitles لو ساعدتوني سأوصي بك بتقريري للمحكمه
    Terá o meu relatório oficial até ao final do dia. Open Subtitles ستحظى بتقريري الرسمي في نهاية اليوم
    Não, vai para o meu relatório. Open Subtitles لا، أنا سأقوله بتقريري
    Escrevi tudo no meu relatório. Open Subtitles الان,لقد دونت كل شيء بتقريري
    É o que vai constar do relatório. Open Subtitles هذا ما سوف أكتبه بتقريري
    - Perdemo-los. - Vou pôr isto no relatório. Open Subtitles أضعناهم - سأقول هذا بتقريري -
    - Perdêmo-los. - Isto vai para o meu relatório. Open Subtitles أضعناهم - سأقول هذا بتقريري -
    Não são relevantes para o meu relatório. Open Subtitles {\pos(192,220)}إنها غير متعلقة بتقريري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more