"بتنظيفها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • limpar
        
    • limpo
        
    • limpou
        
    • limpa-a
        
    • limpá-lo
        
    • limpá-la
        
    • limpa
        
    • limpas
        
    • limpaste
        
    • limpá-los
        
    Ela tinha começado a limpar as fotos e parou quando se apercebeu de que estava a causar mais danos. TED فقد بدأت بتنظيفها يدويا بنفسها ثم توقفت عندما أدركت أنها كانت تقوم بمزيد من الأضرار.
    É melhor não sujarem o meu carro, ou vão limpar tudo. Open Subtitles لا تجبرني أوسخ سيارتي وإلا أنت من سيقوم بتنظيفها
    Pré-ejaculação, preservativo rasgado, ou ele pode ter limpo. Open Subtitles إستمناء مسبق , واقي معيب أو ممكن أنه قام بتنظيفها
    Alguém a limpou, penteou, e matou a pobre criança, esmagando-lhe a cabeça. Open Subtitles قام أحدهم بتنظيفها رش بعض الزيت على شعرها و بعدها قام بقتل الفتاة المسكينة
    limpa-a um pouco e ela vai parecer bonita. Open Subtitles قم بتنظيفها قليلاً تبدو جميلة نوعاً ما
    Andava sempre a falar de como o distrito estava sujo e como iam limpá-lo. Open Subtitles كان يجلس ويتحدث عن كمية القذارة بالمنطقة وكيفية قيامهم بتنظيفها من تلك الجرائم القذرة
    Vamos limpá-la e depois vamos verificar... Open Subtitles حسنا ,الان سنقوم بتنظيفها ثم فصحها
    Se criares uma boa barafunda, ela tem de ser limpa. Open Subtitles تقومون بعمل فوضى كبيرة ثم تقومون بتنظيفها
    Como limpas isto? Open Subtitles كم مرة قمت بتنظيفها ؟
    Tenho a certeza de que limpaste cuidadosamente. Open Subtitles أنا متأكد أنّك قد قمت بتنظيفها جيداً
    - Basta limpar. Open Subtitles ـ بلى، ماذا لو قمت بتنظيفه؟ ـ نحن لن نقوم بتنظيفها
    O carro é teu, palerma. Não vou limpar nada. Agora, sai daí. Open Subtitles إنها سيارتكَ أيها المتخلف، لن أقوم بتنظيفها و الأن أخرج
    Isto está oficialmente uma bagunça. E tenho de limpar isto. Tenho um avião para apanhar. Open Subtitles هذه فوضى رسمية وأنا سأقوم بتنظيفها ولدي خطة لتولي زمام الأمور
    És precisa na sala de estar, não na biblioteca, para limpar enquanto os homens não estão lá. Open Subtitles لقد طُلبتِ في غرفة الرسم وليس المكتبة لتقومي بتنظيفها بينما الرجال خارجاً
    - Eu sei, vamos limpar. Open Subtitles اعلم ذلك غاري، ولكننا سنقوم بتنظيفها ، غاري،اعدك
    Deixe as amêndoas no chão. Depois da sessão, eu limpo. Open Subtitles أتركي اللوز على الأرض ساقوم بتنظيفها بعد الجلسة
    Ah. Alguma chance do Max ter limpo sozinho? Open Subtitles الا تعتقد بأن ماكس قام بتنظيفها بنفسه؟
    Não, espera. Na verdade, ela até limpou um pouco. Open Subtitles هي في الواقع قامت بتنظيفها قليلًا
    Leva-a lá para baixo e limpa-a. Open Subtitles أحضرها بالأسفل وقم بتنظيفها
    Vou limpá-lo. Open Subtitles حسناً سأقوم بتنظيفها
    Vamos limpá-la e levá-la para o deserto. Open Subtitles سنقوم بتنظيفها وأخذها إلى الصحراء
    Foi limpa antes de a incendiarem, mas posso ser mais específica quando a trouxerem. Open Subtitles ليس لها آثار قاموا بتنظيفها قبل حرقها
    Não te preocupes, foram umas cervejas e, ainda por cima, limpaste. Open Subtitles لا عليك , إنها مجرد زجاجتين من البيرة و إن قمتِ بتنظيفها...
    Vou levá-los e começar a limpá-los. Open Subtitles سآخذ هذه وأبدأ بتنظيفها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more