"بثمن بالنسبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para
        
    Este homem vai ser muito valioso para mim, Major. Open Subtitles هذا الرجل لايقدر بثمن بالنسبة لي أيها الرائد
    Não foste nada além de um conselheiro inestimável para mim e um amigo ainda melhor. Open Subtitles إنك لم تقم بشيء غير كونك مستشارًا لا يُقدّر بثمن بالنسبة لي وأيضاً أفضل صديق
    Mas para ti, é inestimável e isso é muito mais importante. Open Subtitles ولكن أتدري؟ إنه لا يقدّر بثمن بالنسبة إليك وذلك أهمّ بكثير.
    Os segredos que temos são inestimáveis para a guerra. Open Subtitles إن الأسرار التى نشاركها لا تقدر بثمن بالنسبة للجهد الحربي
    Vê-lo a regressar à minha família é o mais importante para mim. Open Subtitles الحصول أنه عاد إلى أسرة ما هو الأكثر تقدر بثمن بالنسبة لي.
    - É e para mim, não tem preço. Open Subtitles أجل, إنه جيد. لايقدر بثمن بالنسبة لي.
    Tens sido inestimável para nós. Open Subtitles لقد كان لا يقدر بثمن بالنسبة لنا.
    Cada uma dessas catástrofes envolveram alguém que foi inestimável para a empresa em que trabalhava, e suas mortes afetaram drasticamente os preços das ações Open Subtitles كل كارثة من تلك الكوارث تتضمن شخصاً ما كان لا يُقدر بثمن بالنسبة للشركة التي يعمل لديها وحوادث وفاتهم أثرت بشكل دراماتيكي على أسعار الأسهم
    Contudo, ajuda-me a mostrar o valor inestimável do John para mim. Open Subtitles ومع ذلك، فإنه يساعد على توضيح قيمة (جون) التي لا تقدر بثمن بالنسبة لي.
    É inestimável para mim. Open Subtitles -إنّها لا تُقدّر بثمن بالنسبة لي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more