Este homem vai ser muito valioso para mim, Major. | Open Subtitles | هذا الرجل لايقدر بثمن بالنسبة لي أيها الرائد |
Não foste nada além de um conselheiro inestimável para mim e um amigo ainda melhor. | Open Subtitles | إنك لم تقم بشيء غير كونك مستشارًا لا يُقدّر بثمن بالنسبة لي وأيضاً أفضل صديق |
Mas para ti, é inestimável e isso é muito mais importante. | Open Subtitles | ولكن أتدري؟ إنه لا يقدّر بثمن بالنسبة إليك وذلك أهمّ بكثير. |
Os segredos que temos são inestimáveis para a guerra. | Open Subtitles | إن الأسرار التى نشاركها لا تقدر بثمن بالنسبة للجهد الحربي |
Vê-lo a regressar à minha família é o mais importante para mim. | Open Subtitles | الحصول أنه عاد إلى أسرة ما هو الأكثر تقدر بثمن بالنسبة لي. |
- É e para mim, não tem preço. | Open Subtitles | أجل, إنه جيد. لايقدر بثمن بالنسبة لي. |
Tens sido inestimável para nós. | Open Subtitles | لقد كان لا يقدر بثمن بالنسبة لنا. |
Cada uma dessas catástrofes envolveram alguém que foi inestimável para a empresa em que trabalhava, e suas mortes afetaram drasticamente os preços das ações | Open Subtitles | كل كارثة من تلك الكوارث تتضمن شخصاً ما كان لا يُقدر بثمن بالنسبة للشركة التي يعمل لديها وحوادث وفاتهم أثرت بشكل دراماتيكي على أسعار الأسهم |
Contudo, ajuda-me a mostrar o valor inestimável do John para mim. | Open Subtitles | ومع ذلك، فإنه يساعد على توضيح قيمة (جون) التي لا تقدر بثمن بالنسبة لي. |
É inestimável para mim. | Open Subtitles | -إنّها لا تُقدّر بثمن بالنسبة لي . |