És tão grande e bem constituído. Devias orgulhar-te do teu corpo. | Open Subtitles | أنت ضخم و جسدك ينمو جيداً يجب ان تفخر بجسدك |
E já agora, o mundo inteiro já percebeu, adoras o teu corpo. | Open Subtitles | وبالمناسبة، العالم كله يفهم أنك معجب بجسدك |
Depois de te ter tirado toda a varicela do teu corpo ingrato! | Open Subtitles | بعد أن عالجت كل بثرة جديري المائي بجسدك الجاحد؟ |
Removendo qualquer influência externa, nos ajudará a ver o que realmente está acontecendo com seu corpo. | Open Subtitles | بإزالة أية مؤثرات خارحية سيساعدنا على رؤية ما بجسدك حقاً |
Louis está a controlar o seu corpo a partir de um estado comatoso, uma ideia que é altamente improvável. | Open Subtitles | لوي يتحكم بجسدك في غيبوبتة فكرة اعتقد ستوافقني |
Que as celebrações comecem, agora Sente a oscilação do teu corpo | Open Subtitles | اجعل الاحتفات تبدأ الآن اشعر بجسدك و هو يتمايل |
Quando inspirares, sente o teu corpo a ficar... pesado e agarrado à terra. | Open Subtitles | وفيما الشهيق اشعري بجسدك يصبح ثقيلاَ وارضي |
É impossível controlar o teu corpo... usando a frequência de dados do lado de fora. | Open Subtitles | من المستحيل التحكم بجسدك باستعمال الترددات من الخارج |
Dizem que quando uma mulher está em fogo, deves estendê-la no chão e cobri-la com o teu corpo. | Open Subtitles | يقولون أنهُ عندما تكون المرأة هائجة من المُفترض أن تطويها على الأرض ، وتُغطّيها بجسدك |
Ao assinares esta permissão, estarás a doar o teu corpo a uma causa nobre. | Open Subtitles | بتوقيعك على استمارة الموافقة هذه ستتبرع بجسدك من أجل قضية نبيلة |
Sinto falta de ter o teu corpo ao lado do meu demais, para que isso me seja negado por razões de má engenharia. | Open Subtitles | اشتقتُ لأن أحظى بجسدك بالقرب مني. ذلك كثير جداً بالنسبة لي أن أنكر إحساسي لأسباب هندسية سيئة. |
Se reunir isto ao teu corpo, é impossível prever que efeito poderá ter. | Open Subtitles | إنْ أعدت ربطها بجسدك فلا يمكن التنبّؤ بتأثيرها عليك |
Agora tens Cristo no teu corpo, boneca. Significa que tens responsabilidades. | Open Subtitles | لديك المسيح بجسدك الآن يا عزيزتي هذا يعني ان لديك مسؤوليات |
Tu juraste, prometeste-me... a protecção do teu corpo, se necessário. | Open Subtitles | لقد اقسمت لي لقد وعدتني بأن تحميني بجسدك إذا تطلب الأمر ذلك |
O que fazes com o teu corpo é um terço do trabalho. | Open Subtitles | ماتقوم به بجسدك من قتال هو ثلثُ المهمّة. |
Senti o teu corpo desde a primeira vez que oraste. | Open Subtitles | منذ أول لحظة دعوتينى فيها لقد شعرت بجسدك |
Quiero sentir o teu corpo contra o meu que creo que voy explotar. | Open Subtitles | أريد أن أشعر بجسدك على جسدي حتى أموت |
Acho que devia cuidar do seu corpo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تعتنى بجسدك |
Destruímos a parte do seu corpo que estava a combatê-la. | Open Subtitles | لقد دمرنا الجزء بجسدك الذي كان يحاربه |
Em que parte do seu corpo, eu deveria me preocupar? | Open Subtitles | أي أجزاء بجسدك يجب أن أعتني بها؟ |
No hip-hop, fixamo-nos no corpo, enquanto que no ballet voamos e fluímos. | Open Subtitles | هذا الاستقرار بجسدك في الهيب هوب، بينما في الباليه، هو عبارة عن طيران وجري |