Se ousei ultrapassar os limites do comportamento aceitável, se decidia com quem partilhava o meu corpo e porquê? | Open Subtitles | هَلْ تَجاسرتُ للذِهاب خارج حدودِ السلوكِ المقبولِ؟ قرّرْ حول مَنْ لتَشَارُك بجسمي مع والذي؟ |
De qualquer forma, já que o dinheiro vai para os bombeiros, eu doei o meu corpo rijo. | Open Subtitles | وبما أنّ ريع المال يعود لرجال الإطفاء تبرّعت بجسمي الصلب |
Só porque me sinto confortável com o meu corpo e gosto de fazer sexo, isso não me torna numa vadia. | Open Subtitles | والسبب أنني مرتاحةٌ بجسمي وأستمتعُ بالجنس لايعني أنني عاهرة. |
Estando aqui, agora, ainda sinto o que ele fez ao meu corpo. | Open Subtitles | ولكن لازلت أشعر بما فعله بجسمي وأنا واقفة هنا |
Pode prender-me, mas não me pode dizer o que fazer com o meu corpo. | Open Subtitles | يمكنكم أن تضعوني في السجن و لكن لا يمكنكم أن تملوا علي ما أفعله بجسمي. |
Tirando sangrar por todos os orifícios do meu corpo, não. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تحسب النزيف من كل فتحة لعينة بجسمي |
Retira a vela enquanto eu bloqueio a estante com o meu corpo. | Open Subtitles | إرفعى الشمعة وأنا سأمنع المكتبة بجسمي |
Se tenho a vacina no meu corpo, não podemos usá-la para proteger a população? | Open Subtitles | ايها القائد ! اذا يوجد بجسمي لقاحاً .. يمكننا انتاج المزيد واعطائه للمدنين |
"todo o meu corpo está metido numa espécie de escafandro. " | Open Subtitles | ونوع من قناع الغوص يحيط بجسمي |
O meu corpo não, mas a minha alma já. | Open Subtitles | ليس بجسمي أما بروحي يا رجل |
E o meu corpo significa a minha salsichinha. | Open Subtitles | واعني بجسمي هو شيئي |
O meu corpo está a desistir. | Open Subtitles | بدأت لا اشعر بجسمي |
Estou contente com o meu corpo. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ بجسمي الآن |