| Ainda tenho alguns poderes para te mostrar. | Open Subtitles | لا يزال بجعبتي بعض القوى التي لم ترها بعد. |
| Ainda tenho de assinar dúzias de ordens de destacamento. | Open Subtitles | لا تزال بجعبتي عشرات أوامر النشر لأوقعها |
| tenho dúvidas. A Megan e o Henry têm ramos? | Open Subtitles | حسنًا، بجعبتي أسئلة، هل أضع لـ(ميغان) و(هينري) فروع؟ |
| Jesus, Nicky, deixa-me ver o que tenho aqui para ti. | Open Subtitles | يا إلهي " نيكي " سأرى ما لدي لك لدي الكثير بجعبتي |
| Eu tenho o smoking preto, e eu tinha sob medida. | Open Subtitles | بجعبتي بذلت سوداء و ذهبت لكييها |
| Então, não tenho nada. Talvez improvise. | Open Subtitles | إذاً ليس بجعبتي شيء ربما عليً أن أرقعها |
| tenho ótimas notícias para você. | Open Subtitles | بجعبتي بعض الأخبار الجيدة لك. |
| Não tenho água. | Open Subtitles | لا أحمل بجعبتي أيّ مياه |
| - Já disse que não tenho água. | Open Subtitles | أخبرتك أني لا أحمل بجعبتي أيّ "ماء |
| Mas eu não tenho nada a perder. | Open Subtitles | لكن ليس بجعبتي شيء لأخسرهُ |
| Não queres ouvir o que tenho a dizer. | Open Subtitles | لا تريدين سماع ما بجعبتي |
| É tudo o que tenho. | Open Subtitles | هذا كل ما بجعبتي |
| - tenho uns truques na manga. | Open Subtitles | يوجد بجعبتي بعض الحيل |
| Ainda tenho 10 anos de vida. | Open Subtitles | مازال بجعبتي عشر سنوات باقية |
| - Não tenho muito tempo. | Open Subtitles | ليس بجعبتي الكثيرُ من الوقت |
| tenho tanto para te contar. | Open Subtitles | بجعبتي الكثير لاخبرك اياه. |
| tenho muito que lhe contar. | Open Subtitles | هيا بنا. بجعبتي الكثير |
| Provavelmente mas é tudo o que tenho. | Open Subtitles | -مرجح ، لكن هذا كل ما بجعبتي |
| Então, a tua gente ouvirá o que tenho para lhes dizer sem ti. | Open Subtitles | -فإذاً، سيسمعُ قومكِ ما بجعبتي من دونك . -توماس) )... |
| tenho fotos fantásticas. | Open Subtitles | بجعبتي صورٌ مُدهشة... |