"بحال جيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito bem
        
    • com bom
        
    • sente bem
        
    • muito bom aspecto
        
    Bem. Ele e a mãe estão a viver na Florida. Mas ele não se movimenta muito bem. Open Subtitles بحال جيدة ، هو و أمي يعيشان في فلوريدا هو لا ينتقل في الأرجاء بسهولة ، حسبما أظن
    Acho que parece que estou muito bem, para um tipo que levou dois tiros, esta manhã. Open Subtitles أظن أني أبدو بحال جيدة أيضا بالنسبة لرجل تلقى رصاصتين هذا الصباح
    Quero dizer, estás sempre com bom aspeto, mas agora não estás. Open Subtitles أعني أنت تبدين بحالة جيدة دائماً، لكنك لا تبدين بحال جيدة جداً
    Está com bom aspecto, não está? Open Subtitles تبدو بحال جيدة, أليس كذلك
    Desculpe a Hattie Mae. Ela não se sente bem do estômago. Open Subtitles عليك أن تعذر هاتي ماي معدتها ليست بحال جيدة
    O Sr. Bingham diz que ela não se sente bem. Open Subtitles السيد (بنغام) يقول أنها ليست بحال جيدة.
    Não tem muito bom aspecto, mas podem dar-lhe um arranjo. Open Subtitles لا يبدو بحال جيدة الآن لكن ربما يمكنكم ترتيبه بعض الشيء
    O meu filho está muito bem nesta escola, com ou sem a sua filha. Open Subtitles إبني سيكون بحال جيدة في هذه المدرسة مع أو بدون ابنتكم
    Estás muito bem para quem morreu num acidente de avião há 4 anos. Open Subtitles كنت أقول أنك بحال جيدة بالنسبة لشخص مات في تحطم طائرة
    Não respira. Não parece estar muito bem. Open Subtitles إنه لا يتنفس لا يبدو بحال جيدة
    Estou muito bem, obrigada. Open Subtitles أوه ، أنا بحال جيدة ، شكرا لكِ.
    Não parecia muito bem da última vez que a vi. Open Subtitles لم تكن بحال جيدة بآخر مرة رأيتها
    Pois, esqueci-me de te dizer, não me sinto muito bem, por isso, não vou trabalhar. Open Subtitles أجل. نسيت إخبارك، لا أشعر بحال جيدة... لذا لن آتي
    Larry estás mesmo com bom aspecto. Open Subtitles تبْدو بحال جيدة
    Estás com bom aspecto. Open Subtitles تبدين بحال جيدة
    Então, mano? Puxa, 'tás com bom aspecto. Open Subtitles إذاً يا أخي، تبدو بحال جيدة
    Fazemos o que podemos, mas... mas não tem muito bom aspecto. Open Subtitles إننا نبذل ما بوسعنا ولكن لا تبدو بحال جيدة
    Estás com muito bom aspecto. Open Subtitles بحال جيدة جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more