Diz que passaste lá o 'bar mitzvah' em Março de 1988. | Open Subtitles | لقد قال بأنك كنت بحانة ميتزهيد في مارس عام 1988 |
O doente envolveu-se numa briga de bar. Foi admitido às 6.00. | Open Subtitles | هذا المريض كان في مشاجرة بحانة وصل لهنا في السادسة |
- Num bar, a ver o jogo dos Knicks. | Open Subtitles | أين كنت؟ كنت بحانة ألعاب رياضية أشاهد لعبة |
Devia estar atrás de um bar e não a jogar golfe. | Open Subtitles | لا اصدق انك لاعب جولف محترف، كان الاجدر بك ان تعمل كنادل بحانة وليس ان تلعب جولف. |
1936: Outra agressão e distúrbios num bar. | Open Subtitles | عام 1936، محضر اعتداء آخر في مشاجرة بحانة. |
No bar de mogno, nos pavimentos de madeira, no tecto esculpido. | Open Subtitles | بحانة خشب الماهوجني الأرض الخشبية، السقف المنحوت |
Se forem à Polícia, só se vão lembrar de um tipo que parecia ter tido uma luta num bar. | Open Subtitles | أي شخص يذهب للشرطة كل ما سيتذكره هو رجل يبدو أنه خرج لتوه من شجار بحانة |
Ela nunca me disse que a ideia dela de uma sexta-feira à noite seria encher a cara de maquilhagem, entrar num bar, andar de saltos altos, e sair com um monte de bêbedas de wall street, que nem querem saber se ela tem nome. | Open Subtitles | لم تذكر من قبل أن فكرتها لقضاء ليلة جمعة رائعة هي وضع الماكياج و الجلوس بحانة قذرة بالكعب العالي |
Ela não sabia que eu trabalhava lá. Apareceu-me sem mais nem menos num bar. | Open Subtitles | لم تكن تعلم لحساب من أعمل لقد قابلتني بحانة عشوائية |
De andar a gastar dinheiro num bar de strip. | Open Subtitles | أنتَ تقوم بتبذير النقود بحانة تعرّي , على سبيل المثال |
Segura as pontas para um gajo que te paga tão pouco que tu precisas de cuidar de um bar. | Open Subtitles | أنت تخدم شخصاً يدفع لك ثمناً بخساً فتقوم بعمل آخر بحانة |
Foi vista pela última vez no bar do hotel. Isto é um vídeo do noticiário local. | Open Subtitles | آخر مرّة شوهدت بحانة الفدق ، هذهِ لقطات من البرامج الإخبارية المحلية. |
É que não nos juntamos propriamente num bar de vampiros. | Open Subtitles | إن لم يسبق لي مقابلته , فلن أعرفه أعني , ليس الأمر و كأننا نتسكّع معاً بحانة لمصاصي الدماء و حفلات الشواء |
Precisava de alguém em situação adequada para ser os meus olhos e ouvidos. Um empregado de bar de uma cidade pequena é o ideal. | Open Subtitles | أحتجتإلىمن يكونبموضعأذنى وعيناي ، كساقى متواضح بحانة البلدة ، يفى بالغرض. |
Disse á polícia que teve uma visão de mim num bar. | Open Subtitles | أخبرتِ رجال شرطة أنّكِ شاهدتيني في رؤية بحانة |
Íamos fazer isso no bar do hotel, ontem. | Open Subtitles | و حددنا ذلك اللقاء بحانة الفندق الليلة الماضية |
Há muito que cuido de mim, sei lidar com um gajo num bar. | Open Subtitles | أنا أعتني بنفسي منذ وقتٍ طويل وأستطيع تدبُر أمر رجل بحانة. |
porque em vez de fazerem uma boa noite de sono, andaram a lutar no bar! | Open Subtitles | لأنكم بدلا عن قضائكم ليلة جيدة في النوم، كنتم متورطين في شجار بحانة. |
Costumam encontrar-se num bar, um quilómetro e meio acima da estrada. | Open Subtitles | . هؤلاء هم هذه العصابة تتسكع بحانة تبعد . ميلاً على هذا الطريق |
Houve uma luta num bar a 3 quilómetros daqui. | Open Subtitles | نشب شجاراً بحانة على بعد ما يقرب من ميلين من هنا |
Só lhes falta dormir na Sullivan's Tavern. | Open Subtitles | "تقريباً , عدا النوم بحانة "سوليفان |