"بحق الجحيم كيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como é que
        
    Céus! Então digam-me, Como é que vou dar garantias ao público? Open Subtitles حسنا , إذا اخبريني بحق الجحيم كيف سأطمئن العامة ؟
    Como é que podem fazer isso? Open Subtitles بحق الجحيم كيف يُمْكِنُهم أَنَّ يفعلوا ذلك؟
    Como é que diabo sabias sobre o tratamento hipotérmico, afinal? Open Subtitles على أي حال ، بحق الجحيم كيف تعلم عن خافض درجة الحرارة؟
    Como é que raio eles estão a fazer bombas? Open Subtitles بحق الجحيم كيف أستطاعوا أن يصنعوا قـُـنبلة؟
    Como é que essa coisa entrou? Open Subtitles بحق الجحيم كيف يدخل هذا الشيىء هنا ؟
    Como é que vieram parar aqui? Open Subtitles و بحق الجحيم.. كيف اتخذت طريقك الى هنا؟
    Como é que o Oz tem o nosso número? Open Subtitles بحق الجحيم كيف حصل "أوز" على رقم التلفون ؟ -
    Como é que eu sei como ela é? Open Subtitles كيف اعرف بحق الجحيم كيف تبدو ؟
    Como é que eles perderam a nossa reserva? Open Subtitles بحق الجحيم , كيف لهم أن يفقدوا حجزنا ؟
    Como é que fez isso? Open Subtitles بحق الجحيم كيف فعلت هذا؟
    Como é que conseguiste? Open Subtitles بحق الجحيم كيف قمت بذلك ؟
    Como é que entraste aqui? Open Subtitles بحق الجحيم كيف دخلت الى هنا؟
    Como é que eu hei-de saber? Open Subtitles بحق الجحيم كيف أعرف؟
    Como é que ele fez aquilo? ! Open Subtitles بحق الجحيم كيف فعل ذلك ؟
    - Como é que nos encontraram? Open Subtitles بحق الجحيم كيف وجدونا؟
    Como é que ele se mexe assim? Open Subtitles -ماذا بحق الجحيم , كيف يتحرك هكذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more