| Querem um café com leite do bar, ou talvez uma garrafa de H2O especial? | Open Subtitles | يمكن أن أحصل عليك قهوة بحليب من الحانة، أو ربما قنينة المصمم إتش 2 أو؟ سكولي؟ |
| Então produz-me Iá um café com leite que não seja racista, sim, Fodit? | Open Subtitles | لماذا لا تقوم بتنفيذ قهوة بحليب لى ؟ ايها البائس , فاكى ؟ |
| Quero um café com leite sem espuma e três cafés expresso com espaço para juntar leite. | Open Subtitles | أريد قهوة بحليب بلا رغوة وثلاثة أقداح قهوة بقليل من الحليب |
| Para além disso, ela toma um galão com leite de soja todos os dias às dez. | Open Subtitles | قالك تريدين كل بريد معجبيك نصف كوب قهوة بحليب صويا مع كمية من الرغوة |
| E leite achocolatado... | Open Subtitles | فليأتِ أحدهم بحليب شوكولاتة لي مع ملح إضافي |
| Quero um café com leite desnatado, com café extra. | Open Subtitles | أنا سأخد كوب قهوة بحليب بدون دسم مع سكر إضافي. |
| Café grande, extra leite, extra açúcar. | Open Subtitles | وقهوة من الحجم الكبير، بحليب وسكر زيادة. |
| Meia de café, sem gordura, com leite de soja. | Open Subtitles | نصف كمية الكافيين,قهوة بحليب الصويا الخالي الدسم |
| Foi um bom beijo. Era como se fosses um cão, e a minha boca, uma taça cheia de leite... de cão! | Open Subtitles | لقد كنت مثل الكلب و فمى كان كوعاء ملئ بحليب للكلاب |
| Vi um concurso Miss t-shirt molhada que usava chocolate de leite. | Open Subtitles | لقد رأيت مسابقة القميص المبلل بحليب الشوكولاته |
| O leite da bondade humana corre em tuas veias e receio que não sigas o atalho mais curto. | Open Subtitles | إنّك مليء بحليب العطف الأنساني .لإنتهاز أقرب فرصة تواجها |
| Preciso de uma mistura de proteínas, torradas sem glúten e dois cappuccinos de leite de amêndoa. | Open Subtitles | أريد خبزاً محمصا مع البيض المخفوق مع كوبين من الكابتشينو بحليب اللوز |
| Um com leite de soja para levar, por favor. | Open Subtitles | أريد قهوتين إحداهما بحليب الصويا سآخذهما معي من فضلك |
| Não, podes beber leite. Porque é mais saudável. | Open Subtitles | كلّا، يُمكنكِ أن تحظي بحليب فهو صحي أكثر |
| Devia ter-te pedido também um batido de leite. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ أن أطلب منكِ أن تأتِ لي بحليب مخفوق أيضًا |
| - Também posso beber leite? - Sim. | Open Subtitles | هل يمكنني الحظيان بحليب أيضاً؟ |
| Quero pôr um pouco em leite quente para a viúva Milford. | Open Subtitles | أريد أن أخلط البعض بحليب دافئ للأرملة "ميلفورد". |
| Queimei-a a sério com leite a ferver, conseguia ver-se o osso. | Open Subtitles | عدا (سندي)، حرقتها بشكل سيء بحليب مغلي يمكنك رؤية العظم |
| Tinha-te trazido um café com leite sem calorias. | Open Subtitles | كنت جلبت لك قهوتك بحليب منزوع الدسم |
| Acha que um café com leite de 100 dólares me pode dar aquilo que preciso? | Open Subtitles | إعتقدْ a 100$ قهوة بحليب قَدْ يَكُونُ المأزقُ أَحتاجُ؟ |