"بحياتك لأجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tua vida por
        
    Então, vais sacrificar a tua vida por uma dívida de sangue? Open Subtitles لذا، ستقوم بالتضحية بحياتك لأجل نوع ما من الدماء؟
    É mais difícil para mim perceber porque arriscas a tua vida por isto. Open Subtitles إنّه صعب لي أنّ أفهم لمَ تخاطر بحياتك لأجل هذا.
    Sei que não queres sacrificar a tua vida por um filho. Open Subtitles اسمع، أعرف بأنك لا تريد التضحية بحياتك لأجل طفل.
    Queres mesmo arriscar a tua vida por uma saia e uma cara bonita? Open Subtitles أتريد حقاً أن تخاطر بحياتك لأجل امرأة ورجل عجوز؟
    Quero que saibas que deste a tua vida por algo maior do que tu. Open Subtitles عليك أن تعرف بأنك ضحيت بحياتك.. لأجل شيء أعظم منك.
    Se estavas disposto a arriscar a tua vida por... um par de cocos, és o homem de que preciso. Open Subtitles ...إذا كنت تنوي المخاطرة بحياتك لأجل زوج من (جوز الهند) فأنت إذاً الرجل الذي أحتاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more