| Sou muito experiente no ramo, 30 anos disto, percebes? | Open Subtitles | أنا مدير "ماديسون أفينيو" بخبرة 30 سنة مفهوم؟ |
| Preciso de alguém experiente em hardware e que dê atenção aos pormenores. | Open Subtitles | أحتاج شخصاً بخبرة حقيقية في القِطَع .و إنتباه للتفاصيل |
| E quando contratamos alguém para um emprego, vamos contratar alguém com 30 anos de experiência, ou alguém com menos de dez, ou alguém sem experiência nenhuma? | Open Subtitles | وعندما تعين أحداً لوظيفة هل ستعين شخصاً بخبرة 30 سنة أم شخصاً بخبرة أقل من 10 سنوات أو شخصاً بلا خبرة على الإطلاق |
| Tens aqui um olheiro com 29 anos de experiência no basebol. | Open Subtitles | ولديك هنا كشّاف بخبرة 29 سنة في البيسبول |
| - Bem, não há vestígios. Estamos a olhar para um único golpe aplicado com habilidade. | Open Subtitles | لا يوجد دم منبوذ، إنّنا ننظر إلى طعنة واحدة مطبّقة بخبرة |
| Cumpriste as tuas ordens com habilidade e eficiência. | Open Subtitles | والتى قمتِ بتنفيذها بخبرة و كفائة |
| São os únicos engenheiros que temos com experiência em microprocessamento. | Open Subtitles | أنت تنظر إلى مهندسينا الوحيدين بخبرة في مجال المايكروكمبيوتر |
| Estas pessoas que estou a tentar convencer-te têm pelo menos 15 anos de experiência em liderança. | Open Subtitles | يتمتع الأشخاص الذين أعرضهم عليك بخبرة لا تقل عن 15 عاماً من القيادة. |
| Um homem que deseje companhia para semanas, quer alguém com experiência de vida. | Open Subtitles | الرجل الذي يريد رفقة لأسابيع يريد امرأة تتمتع بخبرة في الحياة |
| Nada como alguém experiente... | Open Subtitles | أنا أتمتع بخبرة كبيرة في هذا العمل |
| Sou uma enfermeira com 15 anos de experiência, oito dos quais trabalhei com Harley e Brick, então conheço a clínica como ninguém. | Open Subtitles | أَنا ممرضةً مسجلة بخبرة 15 سنة ثمانية منها كَانتْ هنا مَع هارلي و بريك لذا أَعْرفُ هذا المكتبِ مثل ظهر يَدِّي |
| Só preciso de um detective com experiência em análise de perfis. | Open Subtitles | جُل ما أريده هو محقق واحد يحظى بخبرة في معرفة ملامح الضحايا. |
| Você é o único com alguma experiência em comunicação com extraterrestres. | Open Subtitles | بخبرة فى التواصل مع الفضائيين نوع مختلف |
| Então você está olhando para advogados com experiência em processo? | Open Subtitles | أتبحثون عن مرافعين بخبرة في المحاكم؟ |