"بخَير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bem
        
    Perdoai-me por vos receber desta forma, mas não me sinto bem. Open Subtitles سَامحِني لإستِقبَالِك بهِذا الشَكِل لكِنني لا أشعُر بِأنِي بخَير
    Estou tão contente por estardes bem. Fiquei tão preocupada e com medo. Open Subtitles سعِيدَه جِداً بِأنَك بخَير كَنت منَزعِجه وخَائِفه جداً
    Disse que falarei convosco quando estiverdes bem. Open Subtitles قلَت سَأتحدَث معَك عِندمَا تكِونِين بخَير
    Não te posso dizer como, mas voltei à tua procura para te dizer que vou ficar bem. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكِ كيف شُفيت, لكنّي اتيتُ اليكِ لأطمئنُكِ بأني سأكون بخَير.
    Não, estou bem. Open Subtitles لا، أنا بخَير حسناً، أنا قَلِق
    Só passaram alguns dias. Estás bem? Open Subtitles فقَط لبِضعَة أيــَّام، أنتِ بخَير ؟
    Ver se estiver bem. Open Subtitles - أن أرى إن كُنتَ بخَير - أنا بخَير.
    Mas eu... sinto-me bem, Ryan. Open Subtitles لكني بخَير يا رايان
    Estás mesmo bem? Open Subtitles هـل أنتِ فعلا بخَير ؟
    A nossa filha Maria... não tem estado bem. Open Subtitles إبنَتنا "ماري" ليسَت بخَير
    Está tudo bem, querida. Open Subtitles حسَـناً، إنــهَا بخَير ...
    Parece estar bem. Open Subtitles يُبدو بخَير.
    Está bem. Open Subtitles بخَير
    Está tudo bem. Open Subtitles .كل شيء بخَير
    - Está bem. Open Subtitles - أنتَ بخَير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more